Перевод текста песни Le Chiendent - Julien Clerc

Le Chiendent - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Chiendent, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Fais Moi Une Place, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.01.1990
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

Le Chiendent

(оригинал)
J’ai pris la vie par les épines
Et j’ai grandi comme une racine
Juste un brin d’herbe entre les dents
Du chiendent
J’ai tiré à la courte paille
Gagné, perdu, vaille que vaille
Et mordu la vie à belles dents
Et le chiendent
Mon herbe folle, mon vent, ma vague
Tu as fait de mon âme un terrain vague
Quand nous nous sommes allongés
Dans le chiendent
Le chiendent
Et moi qui n’ai jamais crié pouce
L’amour ça pousse mais ça repousse
Amour cruel je serre les dents
Quel chiendent
Et je chante «Singing in the rain»
L'âme défaite ou bien sereine
Et je foule aux pieds et je danse
Sur le chiendent
Dans les tennis désaffectés
Où sifflent des balles oubliées
Tous ces amours étouffés par le temps
Et le chiendent
Et je ris, je pleure sur ma brune
Mais, tu sais, je n’en avais qu’une
Qui a mis dans mon coeur, dans mon sang
Ce chiendent
Après qu’il a plu tout va bien
Ça vient, ça part, voilà la vie de chien
Le coeur me serre et je me demande au dedans
À quoi ça sert, à quoi ça sert
Le chiendent?
À quoi ça sert le chiendent?

пырей

(перевод)
Я взял жизнь шипами
И я вырос как корень
Просто травинка между зубами
пырей
Я нарисовал короткую соломинку
Выиграл, проиграл, будь что будет
И ел жизнь с удовольствием
и пырей
Моя травка, мой ветер, моя волна
Ты превратил мою душу в пустошь
Когда мы ложимся
В пырей
пырей
И я, который никогда не кричал большой палец
Любовь растет, но отталкивает
Жестокая любовь, я стискиваю зубы
Что пырей
А я пою "Пою под дождем"
Душа побеждена или безмятежна
И я топчусь, и я танцую
На пыре
На заброшенных теннисных кортах
Где свистят забытые пули
Вся эта любовь задушена временем
и пырей
И я смеюсь, я плачу над своей брюнеткой
Но, знаешь, у меня был только один
Кто вложил мне в сердце, в мою кровь
Это пырей
После дождя все хорошо
Приходит, уходит, это собачья жизнь
Мое сердце болит, и я удивляюсь внутри
Какая польза, какая польза
пырей?
Чем полезен пырей?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc