| La Tarentelle (оригинал) | тарантелла (перевод) |
|---|---|
| Elle est bien finie la tarentelle de ma vie | Тарантелла моей жизни закончилась |
| Tu as disparu sous le ciel trop grand d’Italie | Ты исчез под заросшим небом Италии |
| Que vienne l’ombre enfin | Пусть наконец придет тень |
| Que j’oublie | что я забыл |
| Oui j’oublie mon chagrin | Да, я забываю свою печаль |
| «Je dois t’avouer | «Я должен признаться тебе |
| Que ce matin dans la rue | Чем сегодня утром на улице |
| Rayonnante je t’ai vue» | Сияющий я видел тебя " |
| Prs du Colise heureuse | Рядом с Колизеем счастья |
| «Tu lui souriais | «Ты улыбалась ему |
| Dans la rue, dans la rue» | На улице, на улице" |
| Elle est bien finie la tarentelle de ma vie | Тарантелла моей жизни закончилась |
| Beaucoup d’amours se brisent sous le ciel d’Italie | Много любви ломается под небом Италии |
| Je reprends le chemin | я уже в пути |
| Qui me mnera loin | Кто заберет меня |
| D’Italie, d’Italie | Из Италии, из Италии |
| La Tour de Pise | Пизанская башня |
| Peut bien s’crouler | Может хорошо рухнуть |
| Tout Venise s’engloutir | Вся Венеция поглотит |
| Florence entire se noyer | Флоренция, чтобы утонуть |
| Dans la boue | В грязи |
| Et Rome s’abolir | И Рим упразднить |
| Elle est bien finie la tarentelle de ma vie | Тарантелла моей жизни закончилась |
| Je ne viendrai plus dans ce pays o tu n’es plus | Я больше не приеду в эту страну, где тебя больше нет |
| Je reprends le chemin | я уже в пути |
| Qui me mnera loin | Кто заберет меня |
| D’Italie, d’Italie | Из Италии, из Италии |
| La Tour de Pise | Пизанская башня |
| Sur toi peut s’crouler | На вас можно рухнуть |
| Tout Venise t’engloutir | Вся Венеция поглотит тебя |
| Florence et toi vous noyer | Флоренс и ты тонешь |
| Dans la boue | В грязи |
| Aprs tout, je m’en fous. | Ведь мне все равно. |
