Перевод текста песни La Petite Sorciere Malade - Julien Clerc

La Petite Sorciere Malade - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Petite Sorciere Malade, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Julien Clerc (Premier Album) (.), в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.1969
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

La Petite Sorciere Malade

(оригинал)
La petite sorcière malade
Traverse le marécage
Avec son balai brisé
À la main
Les petits oiseaux sauvages
Lui servent de petits pages
Et la conduisent là-bas
Vers le ruisseau
Comme toi dans sa main
Elle conserve son chagrin
Qui fleurit comme un chardon
De blé noir, noir
Un braconnier me rapporte
De petites bêtes mortes
Qui ressemblent à mon amour
Mon amour
Elles ont du plomb dans les ailes
Dans les flancs et la cervelle
Leur sang frais tache la nuit
Toute la nuit
Comme toi loin de moi
Elles ont désormais trop froid
Elles ont désormais trop froid
Pour sourire pour sourire
La petite sorcière est morte
On a cloué sur sa porte
Quatre grands papillons bleus
Et muets
Le même deuil sur ta porte
Comme le courant m’emporte
Vers de grands sables mouvants
Trop mouvants
Et pour toi dans ma vie
Jaillissent des feux follets
Jaillissent des feux follets
Dans mes nuits
Dans mes nuits
Dans ma vie

Маленькая Больная Ведьма

(перевод)
Больная маленькая ведьма
Пересеките болото
Со своей сломанной метлой
Рукой
маленькие дикие птицы
служить ему маленькими пажами
И отвези ее туда
К ручью
Как ты в его руке
Она хранит свою печаль
Что цветет как чертополох
Гречка, черная
Мне докладывает браконьер
Мертвые маленькие звери
кто похож на мою любовь
Моя любовь
У них свинец в крыльях
Во флангах и мозгах
Их свежая кровь окрашивает ночь
Всю ночь напролет
Как ты далеко от меня
Им сейчас слишком холодно
Им сейчас слишком холодно
Улыбаться, чтобы улыбаться
Маленькая ведьма мертва
Мы были прибиты к его двери
Четыре большие голубые бабочки
И тупой
Тот же траур на твоем пороге
Поскольку течение берет меня
К большому зыбучим пескам
Слишком трогательно
И для тебя в моей жизни
Возникают блуждающие огоньки
Возникают блуждающие огоньки
В мои ночи
В мои ночи
В моей жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc