Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Citadelle, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Inédits 1968-1998, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.03.1998
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
La Citadelle(оригинал) |
Dans la citadelle soumise et rebelle |
Dans cette nuit cruelle tu m’attends ce soir |
Comme le roi barbare d’un peuple bizarre |
Qui t’arracherait la de tous les remparts |
Pour te liberer au moins pour un soir |
Pour te raconter au moins une histoire |
Pour t'émerveiller d'étranges musiques |
Et t’amener danser, t’amener danser |
Mais voila, mais voila |
Dans la citadelle tu gardes l’espoir |
Pres d’une porte terne au fond d’un couloir |
Tu attends derriere que j’ose ce soir |
Dire a tes ancetres que je veux te voir |
Pour te liberer au moins pour un soir |
Pour te raconter au moins une histoire |
Pour t'émerveiller d'étranges musiques |
Et t’amener danser, t’amener danser |
Mais voila, mais voila (bis) |
Ta vieille citadelle s'écroule ce soir |
Plus de prisonniere et plus de rempart |
C’est mieux qu’un dimanche et |
Dans tes bas bleu-noirs |
Mets ta robe blanche nous partons ce soir |
Je t’ai liberer au moins pour un soir |
Pour te raconter au moins une histoire |
Pour t'émerveiller d'étranges musiques |
Et t’amener danser, t’amener danser |
Mais voila, mais voila (bis) |
цитадель(перевод) |
В покорной и мятежной цитадели |
В эту жестокую ночь ты ждешь меня сегодня вечером |
Как варварский король странных людей |
Кто бы оторвал тебя от всех валов |
Чтобы освободить тебя хотя бы на одну ночь |
Чтобы рассказать вам хотя бы одну историю |
Чтобы удивить вас странной музыкой |
И возьму тебя на танец, возьму тебя на танец |
Но здесь, но здесь |
В цитадели ты хранишь надежду |
У глухой двери в конце коридора |
Ты ждешь позади меня, чтобы осмелиться сегодня вечером |
Скажи своим предкам, что я хочу тебя видеть |
Чтобы освободить тебя хотя бы на одну ночь |
Чтобы рассказать вам хотя бы одну историю |
Чтобы удивить вас странной музыкой |
И возьму тебя на танец, возьму тебя на танец |
Но здесь, но здесь (снова) |
Твоя старая цитадель рушится сегодня вечером |
Нет больше заключенного и нет больше бастиона |
Это лучше, чем воскресенье и |
В твоих иссиня-черных чулках |
Наденьте свое белое платье, мы уезжаем сегодня вечером |
Я освобождаю тебя хотя бы на одну ночь |
Чтобы рассказать вам хотя бы одну историю |
Чтобы удивить вас странной музыкой |
И возьму тебя на танец, возьму тебя на танец |
Но здесь, но здесь (снова) |