| Je marche fragile comme une jonquille
| Я хожу хрупкой, как нарцисс
|
| Poussé au dos par un grand vent
| Отброшенный сильным ветром
|
| Et toutes les pensées qui m’habillent
| И все мысли, которые меня одевают
|
| Me donnent un air de cerf volant
| Сделай меня похожим на воздушного змея
|
| Je prends des sentiers peu faciles
| Я иду не легкими путями
|
| Qui vont trainant sur les collines
| Кто тащится по холмам
|
| Où des tas d’arbres un peu graciles
| Где кучи несколько стройных деревьев
|
| Me tendent leur bras et leurs racines
| дотянуться до меня руками и своими корнями
|
| Je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую
|
| Et dans ma tête et dans mes reins
| И в голове и в чреслах
|
| L’idée de toi fait son chemin (2x)
| Идея о тебе набирает обороты (2x)
|
| Je passe tranquille dans les forêts
| Я тихо провожу в лесах
|
| J’arrête un soir sous une cascade
| Я останавливаюсь однажды вечером под водопадом
|
| Pour y siffler un vieux menuet
| Насвистывать старый менуэт
|
| Avec des oiseaux de parade
| С парадными птицами
|
| Je trouve la mer au bout du ciel
| Я нахожу море в конце неба
|
| Dans l’eau les planctons étincellent
| В воде сверкают планктоны
|
| Et dans le noir toutes les étoiles
| И в темноте все звезды
|
| Gonflent mon äme comme une voile
| Надуй мою душу, как парус
|
| Je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую
|
| Et dans ma tête et dans mes reins
| И в голове и в чреслах
|
| L’idée de toi fait son chemin (2x)
| Идея о тебе набирает обороты (2x)
|
| Je croise sans fin des cabarets
| Я пересекаю бесконечные кабаре
|
| Des zincs mouillés et des gens ivres
| Мокрые цинки и пьяные люди
|
| Dans les pays où le ciel livre
| В землях, где небо доставляет
|
| Des tonnes d’envies et de regrets
| Тонны желаний и сожалений
|
| Je plonge mon coeur dans des regards
| Я погружаюсь во взгляды
|
| Où flottent ennuis et désespoirs
| Где плывут беды и отчаянья
|
| Puis je repars pour voir ailleurs
| Затем я ухожу, чтобы увидеть где-нибудь еще
|
| Si le monde enfoui n’est pas meilleur
| Если погребенный мир не лучше
|
| Je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую
|
| Et dans ma tête et dans mes reins
| И в голове и в чреслах
|
| L’idée de toi fait son chemin (2x) | Идея о тебе набирает обороты (2x) |