Перевод текста песни Jaloux De Tout - Julien Clerc

Jaloux De Tout - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jaloux De Tout , исполнителя -Julien Clerc
Песня из альбома Vendredi 13 - 1981
в жанреПоп
Дата выпуска:31.05.1981
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиFree Demo
Jaloux De Tout (оригинал)Ревнует Ко Всему (перевод)
Je savais bien bébé que c'était pas simple Я знал, детка, это было нелегко
Que j'étais couard c’est vrai et plein d’absinthe То, что я был трусом, это правда и полный абсент
Qu’il était tard je sais quand vint ta plainte Было поздно, я знаю, когда пришла твоя жалоба.
Mais qu'à moi comparée t'étais une sainte Но по сравнению со мной ты был святым
Je savais bien bébé que t'étais trop belle Я знал, детка, ты слишком красив
Lorsque tu t’effeuillais dans la nuit pale Когда ты раздевался в бледной ночи
Jaloux du moindre pd, du moindre cheval Завидую наименьшему пд, наименьшему коню
Que tu montais bébé j’avais trop mal Что ты ехал верхом, детка, мне было слишком больно
Kétamine et cachets de gardénal Кетамин и гарденальные таблетки
Je te mens pas bébé je te trouvais sale Я не вру тебе, детка, я думал, что ты грязный
J'étais noue, j’avais un goût de sel Я был завязан, у меня был вкус соли
Le bonheur s’use c’est vrai des qu’on l’appelle Счастье изнашивается, это правда, когда вы это называете
Je savais bien bébé que tu étais d'équerre Я знал, детка, ты был квадратным
Et de la tête aux pieds black et decker И с ног до головы черный и палубный
Tu avais la flamme sacrée et des converses У вас было священное пламя и беседы
Tu étais ma femme rêvée, ma fille de perse Ты была женой моей мечты, моей персидской девушкой
J’avais sans doute trop d’amour en moi Наверное, во мне было слишком много любви
Tu étais sans doute beaucoup trop belle pour moi Ты, наверное, был слишком красив для меня.
J'étais jaloux de tout я ревновала ко всему
Jaloux de tout Завидую всему
Je savais bien bébé que tu étais fatale Я знал, детка, ты был фатальным
Que tu allais déclencher l’assaut final Что вы развяжете последний штурм
J’aurais du m'épancher passer à table Я должен был вылить, подойдя к столу
Mais j'étais dépassé et lamentable Но я был ошеломлен и жалок
J’ai rien compris bébé, j’ai vu le mal Я не понял, детка, я видел плохое
Partout de tous cotés, lu ton journal Везде со всех сторон читай свою газету
Partout j’avais des points de côtés, des sueurs froides Везде у меня были боковые швы, холодный пот
Sitôt qu’un étranger semblait affable Как только незнакомец показался дружелюбным
Je me sentais laid, ouais, et incurable Я чувствовал себя уродливым, да, и неизлечимым
Que je sois sobre, grisé, cuit comme un râble Что я трезвый, пьяный, сваренный как седло
Et j'étais comme froisse et comme maussade А я был как скомканный и угрюмый
Sitôt que tu parlais aux autres à table Как только вы разговаривали с другими за столом
Je savais bien bébé que c'était la guerre Я знал, детка, это была война
Tu.devais moins m’aimer, moins que naguère Вы, должно быть, любили меня меньше, меньше, чем раньше
Tu étais la plus belle des filles de la terre Ты была самой красивой девушкой на земле
Tu oublieras mes baisers, mais pas l’enfer Ты забудешь мои поцелуи, но, черт возьми, нет
J’avais sans doute trop d’amour en moi Наверное, во мне было слишком много любви
Tu étais sans doute beaucoup trop belle pour moi Ты, наверное, был слишком красив для меня.
J'étais jaloux de tout я ревновала ко всему
Jaloux de tout Завидую всему
Jaloux de tout Завидую всему
J'étais jaloux de tout я ревновала ко всему
Jaloux de tout Завидую всему
Tu disais souvent Вы часто говорили
Je vais te perdre un jour Я потеряю тебя однажды
Je répondais tout le temps я все время отвечал
Tu dis n’importe quoi comme toujours Ты говоришь глупости, как всегда
Tu disais parfois ты иногда говорил
Tu dis que du vent Вы говорите ветер
Je répondais toujours я всегда отвечал
Tu dis n’importe quoi comme souvent Вы говорите что-нибудь так часто
Avant До
Avant До
Tu disais aussi Вы также сказали
Tu vas t’en aller ты уйдешь
Je répondais jamais я так и не ответил
Toi, tu ne m’en voulais jamais Ты, ты никогда не винил меня
Puis tu disais mon grand Тогда ты сказал большой мальчик
Refais-moi l’amour Займись любовью со мной снова
Je répondais jamais vraiment я так и не ответил
Mais on refaisait l’amour souvent Но мы часто занимались любовью
Avant До
Je savais bien bébé que c'était morose Я знал, детка, это было мрачно
Qu’on avait sous le pied comme une rose Что у нас было под ногами, как роза
Qu’on faisait moins c’est vrai la chose Что мы сделали меньше, это правда
Que j’avais tant laissé, dés ecchymoses Что у меня осталось столько синяков
Tu auras compris bébé que je m’en veux Ты поймешь, детка, что я виню себя
Qu’en plus de tout gâcher, j’ai donné peu Что помимо того, что все испортил, я дал мало
J’avais un pull rayé hedi slimane У меня был полосатый свитер от Эди Слимана.
Tu étais ma vie rêvée, ma première dame Ты была моей мечтой, моя первая леди
J'étais jaloux de tout я ревновала ко всему
Jaloux de tout Завидую всему
Jaloux de tout Завидую всему
J'étais jaloux de tout я ревновала ко всему
J’avais sans doute trop d’amour en moi Наверное, во мне было слишком много любви
J'étais jaloux de toutя ревновала ко всему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: