Перевод текста песни Fille Du Feu - Julien Clerc

Fille Du Feu - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fille Du Feu, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Fais Moi Une Place, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.01.1990
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

Fille Du Feu

(оригинал)
Elle a des yeux comme une ville en flammes
La voix des violons de Bohême
Ses cheveux d’algues et de fleurs qui se fanent
Inondent son châle de laine
Elle vient d’un monde nomade et son âme
Chemine sur les grandes plaines
Je voudrais tant suivre sa caravane
Courir dans le sang de ses veines
Fille du feu, ma tzigane
Noire sur le fond bleu des gitanes
Oh, fille du feu, ma tzigane
Les soirs d'été, quand les bûchers s’enflamment
Du côté des Saintes-Maries
Des mains d’argent qui nous viennent d’Espagne
Font danser la mer et la nuit
Les bras tendus vers les pâles étoiles
Elle chante sur le sable gris
Le vent marin qui soulève ses voiles
Emporte sa plainte et ses cris
Elle est d’un peuple qu’on chasse ou qu’on parque
Dans des terrains vagues ou des camps
Il n’est pas bon de voyager sans carte
Sur les grandes ailes du vent
Fille du feu, ma tzigane
Noire sur le fond bleu des gitanes
Oh, fille du feu, ma tzigane
Elle a des yeux comme une ville en flammes
La voix du cristal de Bohême

Девушка Огня

(перевод)
У нее глаза, как город в огне
Голос чешских скрипок
Ее волосы из морских водорослей и увядающие цветы
Затопить ее шерстяную шаль
Она родом из кочевого мира и ее душа
Прогулка по великим равнинам
Я так хотел бы следовать за его караваном
Беги в крови его вен
Дочь огня, моя цыганка
Черный на голубом фоне цыган
О, дочь огня, моя цыганка
Летними вечерами, когда зажигаются костры
На стороне Сент-Мари
Серебряные руки, пришедшие к нам из Испании
Заставь море и ночь танцевать
Руки протянуты к бледным звездам
Она поет на сером песке
Морской ветер, поднимающий паруса
Уберите ее жалобу и ее крики
Она из людей, на которых мы охотимся или паркуемся
На пустырях или в лагерях
Без карты ехать нехорошо
На больших крыльях ветра
Дочь огня, моя цыганка
Черный на голубом фоне цыган
О, дочь огня, моя цыганка
У нее глаза, как город в огне
Голос Богемского Кристалла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc