Перевод текста песни Donne-Moi De Tes Nouvelles - Julien Clerc

Donne-Moi De Tes Nouvelles - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donne-Moi De Tes Nouvelles, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Double Enfance, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.09.2005
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский

Donne-Moi De Tes Nouvelles

(оригинал)
Au fond d’un lit
Que le soleil caresse
Je pense a toi ma desse
O es tu dans ce monde perdu
Sous quel horizon de flamme de palmier
De palais ou de drame
As tu cach ton corps parfait
Rien n’est parfait dans ce monde
Seul la soif qui m’inonde
Le souvenir de ton sourire
Je ne veux pas vivre de souvenir
Parfait, comme la terre est ronde
Qui t’as arrach du monde
Au donnes moi de tes nouvelles
Tu me feras la vie plus belle
Et je viendrais te chercher
Ce soir je vais m’endormir encore
Rver du parfum de ton corps
De ton sourire qui disparat
Rien n’est parfait dans ce monde
Seul la soif qui m’inonde
Au souvenir de ton sourire
Je ne veux pas vivre de souvenir
Parfait, comme la terre est ronde
Qui t’a arrach du monde
Au donnes moi de tes nouvelles
Tu me feras la ville plus belle
Et je viendrais te chercher
(Musique)
Souvenir de ton sourire
Je ne veux pas vivre de souvenir
Parfait comme la terre est ronde
Qui t’a s arrach du monde
Au donnes moi de tes nouvelles
Tu me feras la ville plus belle
Et je viendrais te chercher.

Дай Мне Весточку От Тебя.

(перевод)
В нижней части кровати
Пусть солнце ласкает
Я думаю о тебе моя богиня
Где ты в этом затерянном мире?
Под каким горизонтом пальмового пламени
Дворец или драма
Вы скрывали свое идеальное тело
В этом мире нет ничего идеального
Только жажда, которая меня переполняет
Память о твоей улыбке
Я не хочу жить воспоминаниями
Идеально, как земля круглая
Кто оторвал тебя от мира
О, дай мне свои новости
Ты сделаешь мою жизнь лучше
И я заберу тебя
Сегодня ночью я снова засну
Мечтая о запахе твоего тела
Твоей исчезающей улыбки
В этом мире нет ничего идеального
Только жажда, которая меня переполняет
Вспоминая твою улыбку
Я не хочу жить воспоминаниями
Идеально, как земля круглая
Кто вырвал тебя из мира
О, дай мне свои новости
Ты сделаешь мне город красивее
И я заберу тебя
(Музыка)
Вспоминая твою улыбку
Я не хочу жить воспоминаниями
Идеально, как земля круглая
Кто оторвал тебя от мира
О, дай мне свои новости
Ты сделаешь мне город красивее
И я приду за тобой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc