| Je suis assis près d’un piano
| я сижу у пианино
|
| C’est un moment entre l’hiver et l'été
| Это момент между зимой и летом
|
| Mes doigts s’effacent comme des pattes de mouettes
| Мои пальцы исчезают, как ноги чайки
|
| Au bout d’mon clavier
| В конце моей клавиатуры
|
| Il y a du bruit autour de moi
| Вокруг меня шум
|
| Et des voix en Anglais glissent dans les baffles
| И голоса на английском проскакивают из динамиков
|
| Une guitare discrète swingue nonchalante
| Сдержанная гитара небрежно качается
|
| Dans un coin de studio
| В углу студии
|
| Et mon coeur retrouve le tien
| И мое сердце находит твое
|
| Un avion invisible décolle
| Невидимый самолет взлетает
|
| Aveugle imbécile de ce coin d’Amérique
| Слепой дурак из этого уголка Америки
|
| Il emporte vers toi une chanson muette
| Он несет тебе тихую песню
|
| Dans mon cirage
| В моем лаке
|
| J’oublie tout, tout, tout
| Я забываю все, все, все
|
| Et dans toute ma joie
| И во всей моей радости
|
| Je n’existe que pour toi
| я существую только для тебя
|
| Je suis assis près d’un piano
| я сижу у пианино
|
| C’est un moment entre le jour et la nuit
| Это момент между днем и ночью
|
| La fatigue a transformé la guitare
| Усталость преобразила гитару
|
| En vieille fanfare ivre
| В старом пьяном оркестре
|
| Dans ce pays où tu n’es pas
| В этой стране, где тебя нет
|
| Je ne sais plus ni le mois ni la saison
| Я больше не знаю ни месяца, ни сезона
|
| Je vais faire ma nuit dans un motel
| Я проведу ночь в мотеле
|
| Comme dans les romans noirs
| Как в черных романах
|
| Et mon coeur retrouve le tien
| И мое сердце находит твое
|
| Un bateau doucement balance
| Слегка покачивающаяся лодка
|
| Lourd et trop fragile dans ce port d’Amérique
| Тяжелый и слишком хрупкий в этом порту Америки
|
| Chargé pour toi d’une cargaison d’amour
| Загружено для вас с грузом любви
|
| Dans mon cirage
| В моем лаке
|
| J’oublie tout, tout, tout
| Я забываю все, все, все
|
| Et dans toute ma joie
| И во всей моей радости
|
| Je n’existe que pour toi
| я существую только для тебя
|
| Et mon coeur retrouve le tien
| И мое сердце находит твое
|
| Un bateau doucement balance
| Слегка покачивающаяся лодка
|
| Lourd et trop fragile dans ce port d’Amérique
| Тяжелый и слишком хрупкий в этом порту Америки
|
| Chargé pour toi d’une cargaison d’amour | Загружено для вас с грузом любви |