| Du plus profond de la terre,
| Из глубины земли,
|
| Retentissement des cris de guerre.
| Раздаются боевые кличи.
|
| Debout sur leurs étriers,
| Стоя на стременах,
|
| Tous les aigles noirs vont charger.
| Все черные орлы будут атаковать.
|
| De toutes ces tribus guerrières,
| Из всех этих воинственных племен,
|
| De la première à la dernière,
| С первого до последнего,
|
| Nul ne m’arrachera de toi
| Никто не заберет меня от тебя
|
| Par la ruse ou par le combat.
| Хитростью или боем.
|
| Cris, tambours et masques de guerre
| Крики, барабаны и маски войны
|
| Envahissent toute la terre.
| Захватить всю землю.
|
| Tant que tu seras dans mes bras,
| Пока ты в моих руках,
|
| Je ne tremblerai pas pour toi.
| Я не буду дрожать за тебя.
|
| Sur les montagnes et dans les plaines
| В горах и на равнинах
|
| De toute la terre américaine
| Со всей Америки
|
| Nous promènerons notre amour
| Мы будем ходить с любовью
|
| Du premier jusqu’au dernier jour
| От первого до последнего дня
|
| De toutes ces tribus guerrières,
| Из всех этих воинственных племен,
|
| Tu es la princesse héritière.
| Ты наследная принцесса.
|
| Nul ne t’arrachera de moi
| Никто не отнимет тебя у меня
|
| Par la ruse ou par le combat.
| Хитростью или боем.
|
| Nous traverserons les plaines
| Мы пересечем равнины
|
| Dont tu deviendras la reine
| Из которых ты станешь королевой
|
| Et nous franchirons les gués
| И мы пересечем броды
|
| De tous les torrents déchaînés
| Из всех бушующих потоков
|
| Et les soirs de lune pleine,
| И в ночи полнолуния,
|
| Nous irons boire aux fontaines
| Мы пойдем пить в фонтанах
|
| Que connaissent les sorciers,
| Что знают волшебники?
|
| Les vieillards et les renards argentés. | Старики и чернобурки. |