Перевод текста песни Coquetier bleu - Julien Clerc

Coquetier bleu - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coquetier bleu, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Utile, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.12.1992
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Coquetier bleu

(оригинал)
Elle était bonne
Pour quarante,
Quarante dollars
Ou quarante hommes,
Pour quarante
Elle était bonne…
C'était elle
Qu’un dieu souriant
Avait prévue
Pour faire de la terre
Un grand ciel entrevu…
Un uf et une poule,
Un grand coquetier bleu.
De loin, c’est une boule,
De près, un chemin creux…
Et j’en étais très exactement amoureux
Comme dans un salon de coiffure de banlieue,
Un extincteur rêve de feu
Près d’une plante exotique qui rêve d’Afrique…
Il faut oser
Tresser l’osier
Pour laisser au moins un panier
A l'éternité…
Morales, conscience
Et habitudes
Habitent toujours la même rue.
Il faudrait oser déménager…
Un uf et une poule,
Un grand coquetier bleu
Elle bonne pour quarante
Et moi amoureux
Et j’en étais très exactement amoureux
Comme, dans un salon de coiffure de banlieue
Un extincteur rêve de feu
Près d’une plante exotique qui rêve d’Afrique.

Голубая ракушка

(перевод)
Она была хороша
За сорок
сорок долларов
Или сорок человек,
За сорок
Она была хороша…
Это была она
Чем улыбающийся бог
Планировал
Сделать землю
Проблеск большого неба...
Яйцо и курица,
Большая синяя подставка для яиц.
Издалека это мяч,
Вблизи затонувшая тропа...
И я был точно влюблен в это
Как в пригородной парикмахерской,
Огнетушитель снится к огню
Рядом с экзотическим растением, мечтающим об Африке...
Вы должны осмелиться
Плести плетеные
Оставить хотя бы одну корзину
В вечность...
мораль, совесть
И привычки
До сих пор живу на той же улице.
Мы должны осмелиться двигаться...
Яйцо и курица,
Большая синяя чашка для яиц
Ей хорошо за сорок
И я влюблен
И я был точно влюблен в это
Например, в пригородной парикмахерской.
Огнетушитель снится к огню
Рядом с экзотическим растением, мечтающим об Африке.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc