Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carthage , исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Des Jours Entiers À T'aimer, в жанре Поп Дата выпуска: 05.07.2009 Лейбл звукозаписи: Parlophone France Язык песни: Французский
Carthage
(оригинал)
Elle a les yeux couleur d’ardoise
Le teint clair obscur du lilas
Mon trange Carthaginoise
Plus belle que la Reine de Saba
Et si contrairement
A tout ce que l’on croit
Tous nos chemins ne menaient pas
A Rome
Moi je tomberais dans ses bras
Moi je tomberais dans ses bras, dans ses bras, dans ses bras
Et tous les faubourgs de Carthage
Rsonnent du son de ma voix
Je l’ai connu comme un orage
Don’t la pluie
Ne viendrait pas…
Toutes les capitales de l’Europe
Se rendraient bientt sans combat
Devant sa beaut triomphante
Si seulement elle tati l Et si contrairement
A tout ce que l’on croit
Tous nos chemins ne menaient pas
A Rome
Moi je tomberais dans ses bras
Moi je tomberais dans ses bras, dans ses bras, dans ses bras
Et tous les faubourgs de Carthage
Rsonnent du son de ma voix
Je l’ai connu comme un orage
Don’t la pluie ne viendrait pas…
Et si contrairement
A tout ce que l’on croit
Tous nos chemins ne menaient pas
A Rome
Moi je tomberais dans tes bras
Moi je tomberais dans tes bras.
Карфаген
(перевод)
У нее сланцевые глаза
Светотень сиреневого цвета
Мой странный карфагенянин
Красивее, чем царица Савская
Что, если вопреки
Всем, во что мы верим
Все наши пути не вели
В Риме
я бы упала в его объятия
Я бы упал в его объятия, в его объятия, в его объятия
И все пригороды Карфагена
Звоните звук моего голоса
Я знал это как шторм
Не дождь
Не пришла бы...
Все столицы Европы
Скоро сдастся без боя
Перед ее торжествующей красотой
Лишь бы она тати л И если бы вопреки
Всем, во что мы верим
Все наши пути не вели
В Риме
я бы упала в его объятия
Я бы упал в его объятия, в его объятия, в его объятия