
Дата выпуска: 15.02.2007
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский
Ca Fait Pleurer Le Bon Dieu(оригинал) |
Ils ont au fond d’leurs mouchoirs |
Un tout p’tit peu de brouillard |
Pour dissimuler leur chagrin |
Quand ils pleurent dans leurs mains |
On ne saura jamais très bien |
Pourquoi pleurent les enfants |
Faudrait leur dire plus souvent |
Ce que disent les paysans… |
Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu la la |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu |
Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça |
Ça fait pleurer l' |
Bon Dieu, la la |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu, Bon Dieu |
C’est ainsi que les paysans |
Berc’nt leurs enfants malheureux |
C’est ce que croient les enfants |
En essuyant leurs grands yeux |
On n’saura jamais très bien |
Pourquoi pleurent les enfants |
Faudrait leur dire |
Plus souvent |
Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu la la |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu |
Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça |
Ça fait pleurer l' |
Bon Dieu, la la |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu, Bon Dieu |
Ce que disent les paysans… |
Depuis j’ai appris bien sûr |
Que l’Bon Dieu ne pleurait pas |
Du moins pas aussi souvent |
Pas aussi souvent que l’on croit |
Mais chaque fois que je vois |
Quelqu’un pleurer près de moi |
Je ne peux pas m’empêcher |
De doucement lui chanter… |
Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu la la |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu |
Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça |
Ça fait pleurer l' |
Bon Dieu, la la |
Ça fait pleurer l’Bon Dieu, Bon Dieu |
Это Заставляет Доброго Бога Плакать(перевод) |
У них на дне платков |
Немного тумана |
Чтобы скрыть свою печаль |
Когда они плачут в свои руки |
Мы никогда не узнаем |
почему дети плачут |
Говорите им чаще |
Что говорят крестьяне... |
Плачь так, плачь так не так |
Это заставляет хорошего Господа плакать |
Это заставляет Бога плакать |
Плачь так, плачь так не так |
Это заставляет тебя плакать |
Боже мой, ла-ла |
Это заставляет хорошего Господа плакать, хорошего Бога |
Вот так крестьяне |
Качайте своих несчастных детей |
Это то, во что верят дети |
Вытирая свои большие глаза |
Мы никогда не узнаем |
почему дети плачут |
Вы должны сказать им |
Чаще |
Плачь так, плачь так не так |
Это заставляет хорошего Господа плакать |
Это заставляет Бога плакать |
Плачь так, плачь так не так |
Это заставляет тебя плакать |
Боже мой, ла-ла |
Это заставляет хорошего Господа плакать, хорошего Бога |
Что говорят крестьяне... |
С тех пор, конечно, я научился |
Чтобы Господь не плакал |
По крайней мере, не так часто |
Не так часто, как вы думаете |
Но каждый раз, когда я вижу |
Кто-то плачет рядом со мной |
Я не могу остановиться |
Нежно петь ей... |
Плачь так, плачь так не так |
Это заставляет хорошего Господа плакать |
Это заставляет Бога плакать |
Плачь так, плачь так не так |
Это заставляет тебя плакать |
Боже мой, ла-ла |
Это заставляет хорошего Господа плакать, хорошего Бога |
Название | Год |
---|---|
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz | 2019 |
La Jupe En Laine | 2016 |
Mon refuge | 2021 |
Ce N'est Rien | 2016 |
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni | 2007 |
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni | 2019 |
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2019 |
Fais Moi Une Place | 2016 |
J'ai Eu Trente Ans | 2007 |
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero | 2019 |
La Cavalerie | 2016 |
Femmes, je vous aime | 2016 |
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise | 2016 |
La Californie | 2006 |
Partir ft. Sylvie Vartan | 1998 |
Déranger Les Pierres | 2016 |
C'est Une Andalouse | 2007 |
This Melody | 2007 |
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney | 2019 |
Laissons Entrer Le Soleil | 2016 |