
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский
C'est Pour Toi(оригинал) |
C’est pour toi que je chante tremblant et peureux |
Toi, la foule des gens heureux |
Qui me guette et qui me rend heureux |
Qui me guette et qui me rend heureux |
Tu sais qu’après bien des années et quand je serai vieux |
Toi, la foule des gens heureux |
Tu reviendras pour d’autres cheveux |
Tu reviendras pour d’autres cheveux |
Tout ça n’a pas d’importance |
Pourvu qu’on vive et qu’on chante |
Tout ça n’a pas d’importance |
Tant qu’on peut rire et chanter |
Mais je suis sur la Terre |
Et j’entends ses sanglots |
Ses colères et tous ses maux |
Tous ses rêves et puis tous ses oiseaux |
Tous ses rêves et puis tous ses oiseaux |
Si je suis sur la Terre |
Si je la prends aux mots |
Si je chante des jours plus beaux |
Dites-moi donc un métier plus beau |
Dites-moi donc un métier plus beau |
Tout ça n’a pas d’importance |
Si je mets les rêves dans la balance |
Tout ça n’a pas d’importance |
Moi je mets les rêves dans la balance |
Une petite fille blême derrière le rideau |
Elle m’aime presque en sanglots |
Que je chante juste, bien ou faux |
Que je chante juste, bien ou faux |
Elle sait quand s'éteindront les lumières |
Reprenant mon manteau |
Pour ma mère, Étienne et puis Momo |
Je resterai toujours le plus beau |
Je resterai toujours le plus beau |
Tout ça, tout ça |
Comme le vent, passera |
Это для тебя(перевод) |
Это для тебя я пою трепетно и боязливо |
Вы толпа счастливых людей |
Кто смотрит на меня и делает меня счастливым |
Кто смотрит на меня и делает меня счастливым |
Ты знаешь, что через много лет и когда я состарюсь |
Вы толпа счастливых людей |
Вы вернетесь за новыми волосами |
Вы вернетесь за новыми волосами |
Все, что не имеет значения |
Пока мы живем и поем |
Все, что не имеет значения |
Пока мы можем смеяться и петь |
Но я на Земле |
И я слышу ее рыдания |
Его гнев и все его беды |
Все ее мечты, а потом и все ее птицы |
Все ее мечты, а потом и все ее птицы |
Если я на Земле |
Если я поверю ей на слово |
Если я пою о ярких днях |
Так скажи мне лучшую работу |
Так скажи мне лучшую работу |
Все, что не имеет значения |
Если я поставлю мечты на баланс |
Все, что не имеет значения |
Я ставлю мечты на баланс |
Бледная маленькая девочка за занавеской |
Она почти любит меня в слезах |
Я пою правильно, правильно или неправильно |
Я пою правильно, правильно или неправильно |
Она знает, когда погаснет свет |
Собираю пальто |
Для моей матери, Этьена, а затем Момо |
Я всегда останусь самой красивой |
Я всегда останусь самой красивой |
Все это, все это |
Как ветер, пройдет |
Название | Год |
---|---|
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz | 2019 |
La Jupe En Laine | 2016 |
Mon refuge | 2021 |
Ce N'est Rien | 2016 |
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni | 2007 |
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni | 2019 |
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2019 |
Fais Moi Une Place | 2016 |
J'ai Eu Trente Ans | 2007 |
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero | 2019 |
La Cavalerie | 2016 |
Femmes, je vous aime | 2016 |
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise | 2016 |
La Californie | 2006 |
Partir ft. Sylvie Vartan | 1998 |
Déranger Les Pierres | 2016 |
C'est Une Andalouse | 2007 |
This Melody | 2007 |
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney | 2019 |
Laissons Entrer Le Soleil | 2016 |