Перевод текста песни Belinda - Julien Clerc

Belinda - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Belinda, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Sans Entracte, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.10.1980
Лейбл звукозаписи: Free Demo, Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Belinda

(оригинал)
Je me déguise en homme
Pour être quoi
Juste pour n'être rien
Tu n' comprends pas ça
Belinda
J’aime les cimetières
Et les sous-bois
Mais ce joli plan-là
Tu ne le vois pas
Bélinda
Tu es à côté d ' la plaque
Je n' te dis qu' ça
Lorsque tu me touches
Tu n' me saisis pas
Belinda
Je ne comprends pas pourquoi
Tu ne me comprends pas
Et pourtant ça fait déjà
Trois fois qu' j' suis avec toi
Petite Belinda
Petite Belinda
Belinda
Je me déguise en homme
Pour être quoi
Juste pour n'être rien
Tu n' comprends pas ça
Belinda
J’ai une fleur séchée
Dans mon agenda
C' n’est qu’un petit résidu
De réséda
Belinda
J' le garde précieusement
Comme un camélia
Mais celle qui me l’a donné
Ce n’est pas toi
Belinda
Je ne comprends pas pourquoi
Tu ne me comprends pas
Et pourtant ça fait déjà
Quatre fois qu' j' suis avec toi
Petite Belinda
Petite Belinda
Belinda
Belinda
Belinda
Je ne comprends pas pourquoi
Tu ne me comprends pas
Et pourtant ça fait déjà
Cinq fois qu' j' suis avec toi
Petite Belinda
Petite Belinda
Belinda
Belinda
Belinda
Belinda

Белинда

(перевод)
Я маскирую себя под мужчину
Быть чем
Просто быть ничем
Вы этого не понимаете
Белинда
я люблю кладбища
И поляны
Но этот красивый план
Вы этого не видите
Белинда
Вы ошибаетесь
Я просто говорю тебе, что
Когда ты прикасаешься ко мне
ты меня не понимаешь
Белинда
я не понимаю почему
Ты меня не понимаешь
И все же это уже было
Три раза, что я с тобой
Маленькая Белинда
Маленькая Белинда
Белинда
Я маскирую себя под мужчину
Быть чем
Просто быть ничем
Вы этого не понимаете
Белинда
у меня есть сухоцвет
В моем дневнике
Это лишь небольшой остаток
Из резеды
Белинда
я дорожу этим
Как камелия
Но тот, кто дал мне это
Это не ты
Белинда
я не понимаю почему
Ты меня не понимаешь
И все же это уже было
Четыре раза, что я с тобой
Маленькая Белинда
Маленькая Белинда
Белинда
Белинда
Белинда
я не понимаю почему
Ты меня не понимаешь
И все же это уже было
Пять раз, что я с тобой
Маленькая Белинда
Маленькая Белинда
Белинда
Белинда
Белинда
Белинда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc