Перевод текста песни À vous jusqu'à la fin du monde - Julien Clerc

À vous jusqu'à la fin du monde - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À vous jusqu'à la fin du monde , исполнителя -Julien Clerc
Песня из альбома À nos amours (Édition 2018)
в жанреЭстрада
Дата выпуска:19.10.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone France
À vous jusqu'à la fin du monde (оригинал)Вам до конца света (перевод)
Si je dis vous à toi que j’aime Если я скажу тебе, что люблю тебя
Pardonnez moi ma belle amie Прости меня мой прекрасный друг
Je n’sais pas t'écrire de poème Я не знаю, как написать тебе стихотворение
À vous que j’aime à la folie Тебе, кого я безумно люблю
Je ne tutoie que tes dentelles Я только зову твои шнурки
À vous je donne mon parapluie Тебе я даю свой зонт
Je suis à toi comme l’hirondelle я твой как ласточка
Vous revient toujours dans son lit Ты всегда возвращаешься в постель
À vous jusqu'à la fin du monde Ваша до конца света
À toi depuis le premier jour Ваш с первого дня
À vous jusqu’au bout de la ronde Ваш до конца раунда
À toi mon dernier mot d’amour Тебе мое последнее слово любви
À vous jusqu'à la fin du monde Ваша до конца света
À toi depuis le premier jour Ваш с первого дня
À vous jusqu’au bout de la ronde Ваш до конца раунда
À toi mon dernier mot d’amour Тебе мое последнее слово любви
Si je dis vous à toi que j’aime Если я скажу тебе, что люблю тебя
Mes chansons ne parlent qu'à toi Мои песни говорят только тебе
Qui savez me dire «je vous aime» Кто знает, как сказать мне «Я люблю тебя»
En chantant de la même voix Пение тем же голосом
À vous jusqu'à la fin du monde Ваша до конца света
À toi depuis le premier jour Ваш с первого дня
À vous jusqu’au bout de la ronde Ваш до конца раунда
À toi mon dernier mot d’amour Тебе мое последнее слово любви
À vous jusqu'à la fin du monde Ваша до конца света
À toi depuis le premier jour Ваш с первого дня
À vous jusqu’au bout de la ronde Ваш до конца раунда
À toi mon dernier mot d’amour Тебе мое последнее слово любви
Je ne tutoie que l'élégance Я знаком только с элегантностью
De vos écharpes en fil de laine Из ваших шарфов из пряжи
Je ne vois que vous quand tu danses Я вижу тебя только когда ты танцуешь
Comme Ulysse retrouvant Hélène Как Улисс, нашедший Елену
À vous jusqu'à la fin du monde Ваша до конца света
À toi depuis le premier jour Ваш с первого дня
À vous jusqu’au bout de la ronde Ваш до конца раунда
À toi mon dernier mot d’amour Тебе мое последнее слово любви
À vous jusqu'à la fin du monde Ваша до конца света
À toi depuis le premier jour Ваш с первого дня
À vous jusqu’au bout de la ronde Ваш до конца раунда
À toi mon dernier mot d’amour Тебе мое последнее слово любви
À vous jusqu'à la fin du monde Ваша до конца света
À toi depuis le premier jour Ваш с первого дня
À vous jusqu’au bout de la ronde Ваш до конца раунда
À toi mon dernier mot d’amourТебе мое последнее слово любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: