Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A La Fin Je Pleure, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома A Mon Âge Et À L'heure Qu'il Est, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.02.1976
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
A La Fin Je Pleure(оригинал) |
Les beaux enfants |
Qu’on faisait en parlant |
Ma belle |
Du temps qu’on se plaisait |
On ne les aura jamais |
La belle maison |
Pour nos petits garçons |
Ma belle |
Le vent dans ses volets |
On ne l’entendra jamais |
Ce beau voyage, dans une image |
Tous ceux qui s’aiment ont fait le même |
La même histoire |
En couleur et en noir |
Et à la fin, on pleure |
Ils nous ressemblent, ceux qui un jour |
N’ont plus l’amour de vivre ensemble |
C’est une histoire que je connais par coeur |
Mais à la fin, je pleure |
Les roses thé |
Que nous avions plantées |
Ma belle |
Ne fleuriront jamais |
Ni nos idées rebelles |
Le monde en or |
Qu’on refaisait alors |
Ma belle |
Du temps qu’on se plaisait |
On ne le verra jamais |
Ce beau voyage dans un orage |
Tous ceux qui s’aiment ont fait le même |
Et puis soudain |
Dans le train, on est seul |
Et dans ses mains, on pleure |
Et les miroirs |
Ne prennent pas garde |
À ceux qui les regardent |
Dans ta mémoire, je suis de passage |
Simplement de passage |
В Конце Я Плачу(перевод) |
Красивые дети |
Что мы делали во время разговора |
моя прекрасная |
Когда мы веселились |
Мы никогда не узнаем |
Красивый дом |
Для наших мальчишек |
моя прекрасная |
Ветер в его ставнях |
Мы никогда этого не услышим |
Это прекрасное путешествие на картинке |
Все те, кто любит друг друга, сделали то же самое |
Та же история |
В цвете и черном |
И в конце мы плачем |
Они похожи на нас, тех, кто однажды |
Нет больше любви жить вместе |
Это история, которую я знаю наизусть |
Но в конце концов я плачу |
чайные розы |
что мы посадили |
моя прекрасная |
Никогда не зацветет |
Ни наши мятежные идеи |
Золотой мир |
Что мы сделали тогда |
моя прекрасная |
Когда мы веселились |
Мы никогда этого не увидим |
Это прекрасное путешествие в шторм |
Все те, кто любит друг друга, сделали то же самое |
И вдруг |
В поезде мы одни |
И в его руках мы плачем |
И зеркала |
Не обращай внимания |
Тем, кто их смотрит |
В твоей памяти я прохожу |
Просто прохожу через |