Перевод текста песни A La Fin Je Pleure - Julien Clerc

A La Fin Je Pleure - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A La Fin Je Pleure , исполнителя -Julien Clerc
Песня из альбома A Mon Âge Et À L'heure Qu'il Est
в жанреПоп
Дата выпуска:01.02.1976
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone France
A La Fin Je Pleure (оригинал)В Конце Я Плачу (перевод)
Les beaux enfants Красивые дети
Qu’on faisait en parlant Что мы делали во время разговора
Ma belle моя прекрасная
Du temps qu’on se plaisait Когда мы веселились
On ne les aura jamais Мы никогда не узнаем
La belle maison Красивый дом
Pour nos petits garçons Для наших мальчишек
Ma belle моя прекрасная
Le vent dans ses volets Ветер в его ставнях
On ne l’entendra jamais Мы никогда этого не услышим
Ce beau voyage, dans une image Это прекрасное путешествие на картинке
Tous ceux qui s’aiment ont fait le même Все те, кто любит друг друга, сделали то же самое
La même histoire Та же история
En couleur et en noir В цвете и черном
Et à la fin, on pleure И в конце мы плачем
Ils nous ressemblent, ceux qui un jour Они похожи на нас, тех, кто однажды
N’ont plus l’amour de vivre ensemble Нет больше любви жить вместе
C’est une histoire que je connais par coeur Это история, которую я знаю наизусть
Mais à la fin, je pleure Но в конце концов я плачу
Les roses thé чайные розы
Que nous avions plantées что мы посадили
Ma belle моя прекрасная
Ne fleuriront jamais Никогда не зацветет
Ni nos idées rebelles Ни наши мятежные идеи
Le monde en or Золотой мир
Qu’on refaisait alors Что мы сделали тогда
Ma belle моя прекрасная
Du temps qu’on se plaisait Когда мы веселились
On ne le verra jamais Мы никогда этого не увидим
Ce beau voyage dans un orage Это прекрасное путешествие в шторм
Tous ceux qui s’aiment ont fait le même Все те, кто любит друг друга, сделали то же самое
Et puis soudain И вдруг
Dans le train, on est seul В поезде мы одни
Et dans ses mains, on pleure И в его руках мы плачем
Et les miroirs И зеркала
Ne prennent pas garde Не обращай внимания
À ceux qui les regardent Тем, кто их смотрит
Dans ta mémoire, je suis de passage В твоей памяти я прохожу
Simplement de passageПросто прохожу через
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: