Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insel , исполнителя - Juli. Дата выпуска: 28.04.2016
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insel , исполнителя - Juli. Insel(оригинал) |
| Ein kleiner Fleck im großen Meer |
| Ein kleiner Punkt, so weit entfernt |
| Niemand der mich sucht |
| Und niemand der mich hört |
| Niemand der mich kennt |
| Und niemand der mich stört |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Auf einem blauen Meer |
| Mein Herz ist eine Insel |
| So weit von dir entfernt |
| Und dein Schiff fährt am Horizont entlang |
| Ein kleiner Fleck im großen Meer |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Ich schau dir hinterher |
| Um mich herum weißes Rauschen |
| Ich bin geblendet vom weißen Strand |
| Ich liege nackt unter Palmen |
| Leg meine Hände in den heißen Sand |
| Und keiner kann mir sagen wo, wo meine Gedanken sind |
| Vielleicht ja irgendwo da draußen wo, wo die Sonne im Meer versinkt |
| Wo die Sonne im Meer versinkt |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Auf einem blauen Meer |
| Mein Herz ist eine Insel |
| So weit von dir entfernt |
| Und dein Schiff fährt am Horizont entlang |
| Ein kleiner Fleck im großen Meer |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Ich schau dir hinterher |
| Lalala |
| (Mein Herz ist eine Insel) |
| (Mein Herz ist eine Insel) |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Auf einem blauen Meer |
| Mein Herz ist eine Insel |
| So weit von dir entfernt |
| Und dein Schiff fährt am Horizont entlang |
| Ein kleiner Fleck im großen Meer |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Ich schau dir hinterher |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Lalala |
| Mein Herz ist eine Insel |
| Lalala |
| So weit entfernt |
Остров(перевод) |
| Маленькое пятнышко в большом море |
| Маленькая точка, так далеко |
| никто не ищет меня |
| И никто меня не слышит |
| никто, кто меня знает |
| И мне никто не мешает |
| Мое сердце - остров |
| На синем море |
| Мое сердце - остров |
| Так далеко от тебя |
| И твой корабль плывет по горизонту |
| Маленькое пятнышко в большом море |
| Мое сердце - остров |
| я смотрю за тобой |
| Белый шум вокруг меня |
| Я ослеплен белым пляжем |
| Я лежу голый под пальмами |
| Положите руки в горячий песок |
| И никто не может сказать мне, где мои мысли |
| Может быть, где-то там, где солнце тонет в море |
| Где солнце тонет в море |
| Мое сердце - остров |
| На синем море |
| Мое сердце - остров |
| Так далеко от тебя |
| И твой корабль плывет по горизонту |
| Маленькое пятнышко в большом море |
| Мое сердце - остров |
| я смотрю за тобой |
| Лалала |
| (Мое сердце - остров) |
| (Мое сердце - остров) |
| Мое сердце - остров |
| На синем море |
| Мое сердце - остров |
| Так далеко от тебя |
| И твой корабль плывет по горизонту |
| Маленькое пятнышко в большом море |
| Мое сердце - остров |
| я смотрю за тобой |
| Мое сердце - остров |
| Лалала |
| Мое сердце - остров |
| Лалала |
| Так далеко |
| Название | Год |
|---|---|
| Warum | 2004 |
| Herzbeben ft. Vitali Zestovskih | 2017 |
| Geile Zeit | 2004 |
| Perfekte Welle | 2004 |
| Fahrrad | 2021 |
| Süchtig | 2021 |
| November | 2004 |
| Immer wenn es dunkel wird | 2021 |
| Tage wie dieser | 2004 |
| Regen und Meer | 2004 |
| Zerrissen | 2006 |
| Sterne | 2004 |
| Kurz vor der Sonne | 2004 |
| Ich verschwinde | 2004 |
| Anders | 2004 |
| Tränenschwer | 2004 |
| Wir beide | 2021 |
| Wenn du lachst | 2004 |
| Dieses Leben | 2006 |
| Die Sterne fallen | 2021 |