Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zerrissen, исполнителя - Juli. Песня из альбома Ein neuer Tag Live, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Zerrissen(оригинал) |
Warum fühlt es sich so leer an |
Wenn du mit mir sprichst? |
Warum fühlt es sich so leer an |
Wenn du bei mir bist? |
Warum fühlt es sich so schwer an |
Wenn wir nichts mehr sagen? |
Warum können wir nicht reden |
Nach so vielen Jahren? |
Warum fühlt es sich so leer an |
Wenn du mit mir sprichst? |
Warum fühlt es sich so leer an |
Wenn du bei mir bist? |
Warum fühlt es sich so fern an |
Wenn wir uns doch nah sind? |
Was bringt mir dieses Leben |
Wenn du einfach nicht da bist? |
Deine Haut wird ganz kalt |
Dein Blick wird ganz leer |
Dein Atem wird leise |
Dein Kopf wird ganz schwer |
Was hat dich so zerrissen? |
Was hat dich so verletzt? |
Was hat dich und dein Leben |
Und dein Herz so zerfetzt? |
Was hat dich so zerrissen? |
Was hat dich so verletzt? |
Was hat dich und dein Leben |
Und dein Herz so zerfetzt? |
Was bringen meine Worte |
Wenn du sie nicht hörst? |
Was bringt meine Liebe |
Wenn du sie nicht spürst? |
Warum können wir beide |
Uns der Wahrheit nicht stell’n? |
Warum kann ich dieses Loch |
In deinem Herzen nicht füll'n? |
Deine Haut ist ganz kalt |
Dein Blick wird ganz leer |
Dein Atem wird leise |
Dein Kopf wird ganz schwer |
Was hat dich so zerrissen? |
Was hat dich so verletzt? |
Was hat dich und dein Leben |
Und dein Herz so zerfetzt? |
Was hat dich so zerrissen? |
Was hat dich so verletzt? |
Was hat dich und dein Leben |
Und dein Herz so zerfetzt? |
Was hat dich so zerrissen? |
Was hat dich so zerrissen? |
Dass du nicht 'mal mehr weinst |
Dass du nicht 'mal mehr schreist |
Dass du nicht 'mal mehr merkst |
Dass dein Leben zerreißt |
Was hat dich so zerrissen? |
Was hat dich so verletzt? |
Was hat dich und dein Leben |
Und dein Herz so zerfetzt? |
Was auch immer du tust |
Was auch immer du sagst |
Ich pass' auf dich auf |
Ich bleib' für dich wach |
Ich bleib' für dich wach |
Was auch immer du tust |
Was auch immer du sagst |
Ich pass' auf dich auf |
Ich bleib' für dich wach |
Ich bleib' für dich wach |
Растерзанный(перевод) |
Почему он чувствует себя таким пустым |
когда ты говоришь со мной |
Почему он чувствует себя таким пустым |
Если ты со мной? |
Почему он кажется таким тяжелым |
Что, если мы больше ничего не скажем? |
Почему мы не можем поговорить |
Спустя столько лет? |
Почему он чувствует себя таким пустым |
когда ты говоришь со мной |
Почему он чувствует себя таким пустым |
Если ты со мной? |
Почему он чувствует себя так далеко |
А если мы рядом? |
Что мне дает эта жизнь? |
Когда тебя просто нет? |
Ваша кожа становится очень холодной |
Твой взгляд становится совершенно пустым |
Ваше дыхание становится тихим |
Ваша голова становится тяжелой |
Что тебя так разорвало? |
Что тебя так ранило? |
Что есть у тебя и твоей жизни |
И ваше сердце так разрывается? |
Что тебя так разорвало? |
Что тебя так ранило? |
Что есть у тебя и твоей жизни |
И ваше сердце так разрывается? |
Что хорошего в моих словах? |
Если вы их не слышите? |
что приносит мою любовь |
Если вы их не чувствуете? |
Почему мы оба можем |
Не смотреть правде в глаза? |
Почему я не могу получить эту дыру |
Не наполнить свое сердце? |
Ваша кожа очень холодная |
Твой взгляд становится совершенно пустым |
Ваше дыхание становится тихим |
Ваша голова становится тяжелой |
Что тебя так разорвало? |
Что тебя так ранило? |
Что есть у тебя и твоей жизни |
И ваше сердце так разрывается? |
Что тебя так разорвало? |
Что тебя так ранило? |
Что есть у тебя и твоей жизни |
И ваше сердце так разрывается? |
Что тебя так разорвало? |
Что тебя так разорвало? |
Что ты даже больше не плачешь |
Что ты даже больше не кричишь |
Что ты уже даже не замечаешь |
Что твоя жизнь разрывается |
Что тебя так разорвало? |
Что тебя так ранило? |
Что есть у тебя и твоей жизни |
И ваше сердце так разрывается? |
что бы ты не делал |
что бы ты ни сказал |
я слежу за тобой |
я бодрствую ради тебя |
я бодрствую ради тебя |
что бы ты не делал |
что бы ты ни сказал |
я слежу за тобой |
я бодрствую ради тебя |
я бодрствую ради тебя |