| Du stellst mir tausend Fragen
| Ты задаешь мне тысячу вопросов
|
| Stellst dich mitten in den Wind
| Встань посреди ветра
|
| Und ich hoff' du checkst
| И я надеюсь, что вы проверите
|
| Dass sie nicht wichtig sind
| Что они не имеют значения
|
| Komm, wir setzen jetzt die Segel
| Давай, давай установим паруса сейчас
|
| Nehmen alles mit was geht
| Возьмите все, что вы можете
|
| Nicht mehr umzudrehn
| Обратного пути нет
|
| Auch wenn der Wind sich dreht
| Даже если ветер поворачивается
|
| Hey, ich hör' dich leise lachen
| Эй, я слышу, как ты тихо смеешься
|
| Und dann merk ich wie’s mich trifft
| И тогда я понимаю, как это поражает меня.
|
| Ja, ich liebe diese Tage
| Да, я люблю эти дни
|
| Die man morgens schon vergisst
| Что ты забываешь утром
|
| Und ich schau dir in die Augen
| И я смотрю в твои глаза
|
| Bin geblendet von dem Licht
| Я ослеплен светом
|
| Was jetzt um sich greift
| Что сейчас происходит
|
| Auch wenn du nicht sprichst
| Даже если вы не говорите
|
| Und alles an dir
| И все о тебе
|
| Bleibt stumm
| не шумите
|
| Warum, warum?
| Почему, почему?
|
| Warum ist doch egal
| Почему не имеет значения
|
| Denn heute Nacht
| Потому что сегодня
|
| Sind nur wir zwei wichtig
| Только мы вдвоем так важны?
|
| Warum, warum?
| Почему, почему?
|
| Warum ist doch egal
| Почему не имеет значения
|
| Warum ist jetzt egal
| Почему сейчас не важно
|
| Wir schaun über die Dächer
| Мы смотрим на крыши
|
| Ich schreib dein' Namen in die Nacht
| Я пишу твое имя ночью
|
| Hey, wir brauchen nicht mal Worte
| Эй, нам даже не нужны слова
|
| Denn es reicht schon wenn du lachst
| Потому что достаточно, если ты смеешься
|
| Aus Sekunden werden Stunden
| Секунды становятся часами
|
| Und ich weiß, es klingt verrückt
| И я знаю, это звучит безумно
|
| Doch wenn’s ganz hart kommt
| Но когда все становится действительно тяжело
|
| Drehn wir die Zeit zurück
| Вернем время вспять
|
| Bleib bei mir
| останься у меня
|
| Du siehst zu mir
| ты смотришь на меня
|
| Bleib noch hier | оставайся здесь |