Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fahrrad , исполнителя - Juli. Песня из альбома Nacht, в жанре ПопДата выпуска: 07.01.2021
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fahrrad , исполнителя - Juli. Песня из альбома Nacht, в жанре ПопFahrrad(оригинал) | Велосипед(перевод на русский) |
| Ich fahr', bis es in den Beinen sticht | Я буду ехать, пока не заболят ноги. |
| Mittelstreifen, freihändig | Разделительная полоса, еду без рук, |
| Und alles zieht vorbei, doch ich | И всё проносится мимо, но я |
| Seh' nur dich | Вижу только тебя. |
| Und ich fahr' schneller, als ich lenken kann, | И я еду быстрее, чем могу управлять, |
| Fang' gar nicht erst zu denken an, | Не задумываясь, |
| Denn wenn ich denke, denk' ich dran, | Ведь когда я думаю, то думаю, |
| Denk' an dich | Думаю о тебе. |
| - | - |
| Mit'm Fahrrad durch die Nacht, | На велосипеде через ночь – |
| Rote Ampel, leere Stadt | Красный сигнал светофора, пустой город. |
| Kann nicht schlafen, | Мне не спится, |
| Bin noch wach, bin noch wach | Я ещё бодрая, ещё бодрая. |
| Mit'm Fahrrad durch die Nacht, | На велосипеде через ночь – |
| Rote Ampel, leere Stadt | Красный сигнал светофора, пустой город. |
| Und ich frag' mich, was du machst, | И мне интересно, что ты делаешь, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht | Что ты делаешь — на велосипеде через ночь. |
| - | - |
| Und ich fahr', bis es mir den Atem nimmt | И я еду, пока не перехватит дыхание. |
| Tunnelblick, egal wohin | Смотрю только вперёд, куда бы ни ехала. |
| Und alles um mich rum verschwimmt, | И всё вокруг меня расплывается, |
| Es verschwimmt | Расплывается. |
| Alles dreht sich | Всё крутится, |
| Alles um mich 'rum, es bewegt sich | Всё вокруг меня движется, |
| Alles in mir drin überschlägt sich | Всё в душе переворачивается. |
| Nein, es geht nicht, | Нет, это невозможно, |
| Es geht einfach nicht vorbei | Это просто невозможно. |
| - | - |
| Mit'm Fahrrad durch die Nacht, | На велосипеде через ночь – |
| Rote Ampel, leere Stadt | Красный сигнал светофора, пустой город. |
| Kann nicht schlafen, | Мне не спится, |
| Bin noch wach, bin noch wach | Я ещё бодрая, ещё бодрая. |
| Mit'm Fahrrad durch die Nacht, | На велосипеде через ночь – |
| Rote Ampel, leere Stadt | Красный сигнал светофора, пустой город. |
| Und ich frag' mich, was du machst, | И мне интересно, что ты делаешь, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht | Что ты делаешь — на велосипеде через ночь. |
| - | - |
| Ich fahr' ohne Licht, ich seh' den Boden nicht | Я еду без света, я не вижу землю. |
| Die Räder dreh'n sich schneller als die Zeit | Колёса вращаются быстрее времени. |
| Augen zu, doch ich bleib' im Gleichgewicht | Закрываю глаза, но держу равновесие. |
| - | - |
| Mit'm Fahrrad durch die Nacht, | На велосипеде через ночь – |
| Rote Ampel, leere Stadt | Красный сигнал светофора, пустой город. |
| Kann nicht schlafen, | Мне не спится, |
| Bin noch wach, bin noch wach | Я ещё бодрая, ещё бодрая. |
| Mit'm Fahrrad durch die Nacht, | На велосипеде через ночь – |
| Rote Ampel, leere Stadt | Красный сигнал светофора, пустой город. |
| Und ich frag' mich, was du machst, | И мне интересно, что ты делаешь, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, was du machst mit mir, | Что ты делаешь, что ты делаешь со мной, |
| Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht | Что ты делаешь — на велосипеде через ночь. |
| - | - |
| Alles dreht sich, | Всё крутится, |
| Alles um mich 'rum, es bewegt sich | Всё вокруг меня движется, |
| Alles in mir drin überschlägt sich, | Всё в душе переворачивается, |
| Denn es geht nicht | Ведь это невозможно – |
| Mit'm Fahrrad durch die Nacht | На велосипеде через ночь. |
Fahrrad(оригинал) |
| Ich fahr', bis es in den Beinen sticht |
| Mittelstreifen freihändig |
| Und alles zieht vorbei, doch ich |
| Seh' nur dich |
| Und ich fahr' schneller, als ich lenken kann |
| Fang' gar nicht erst zu denken an |
| Denn wenn ich denke, denk' ich dran |
| Denk' an dich |
| Mit’m Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt |
| Kann nicht schlafen, bin noch wach, bin noch wach |
| Mit’m Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt |
| Und ich frag' mich, was du machst |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, mit’m Fahrrad durch die Nacht |
| Und ich fahr', bis es mir den Atem nimmt |
| Tunnelblick, egal, wohin |
| Und alles um mich rum verschwimmt |
| Es verschwimmt |
| Alles dreht sich |
| Alles um mich rum, es bewegt sich |
| Alles in mir drin überschlägt sich |
| Nein, es geht nicht, es geht einfach nicht vorbei |
| Mit’m Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt |
| Kann nicht schlafen, bin noch wach, bin noch wach |
| Mit’m Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt |
| Und ich frag' mich, was du machst |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, mit’m Fahrrad durch die Nacht |
| Ich fahr' ohne Licht, ich seh' den Boden nicht |
| Die Räder dreh’n sich schneller als die Zeit |
| Augen zu, doch ich bleib' im Gleichgewicht |
| Mit’m Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt |
| Kann nicht schlafen, bin noch wach |
| Mit’m Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt |
| Und ich frag' mich, was du machst |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, was du machst mit mir |
| Was du machst, mit’m Fahrrad durch die Nacht |
| Alles dreht sich, alles um mich rum, es bewegt sich |
| Alles in mir drin überschlägt sich |
| Denn es geht nicht |
| Mit’m Fahrrad durch die Nacht |
Велосипед(перевод) |
| Я езжу, пока мои ноги не болят |
| Медиана от руки |
| И все проходит, но я |
| просто увидимся |
| И я еду быстрее, чем могу управлять |
| Даже не начинай думать |
| Потому что, когда я думаю, я думаю об этом |
| Думаю о тебе |
| Еду на велосипеде всю ночь, красный сигнал светофора, пустой город. |
| Не могу спать, все еще бодрствую, все еще бодрствую |
| Еду на велосипеде всю ночь, красный сигнал светофора, пустой город. |
| И мне интересно, что ты делаешь |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь на велосипеде всю ночь? |
| И я езжу, пока не перехватывает дыхание |
| Туннельное зрение, независимо от того, где |
| И все вокруг меня размывается |
| Это размывает |
| Все поворачивается |
| Все вокруг меня движется |
| Все внутри меня переворачивается |
| Нет, не работает, просто не проходит |
| Еду на велосипеде всю ночь, красный сигнал светофора, пустой город. |
| Не могу спать, все еще бодрствую, все еще бодрствую |
| Еду на велосипеде всю ночь, красный сигнал светофора, пустой город. |
| И мне интересно, что ты делаешь |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь на велосипеде всю ночь? |
| Я еду без фар, я не вижу землю |
| Колеса вращаются быстрее, чем время |
| Закрой глаза, но я остаюсь в равновесии |
| Еду на велосипеде всю ночь, красный сигнал светофора, пустой город. |
| Не могу уснуть, я еще не сплю |
| Еду на велосипеде всю ночь, красный сигнал светофора, пустой город. |
| И мне интересно, что ты делаешь |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь, что ты делаешь со мной |
| Что ты делаешь на велосипеде всю ночь? |
| Все вращается, все вокруг меня движется |
| Все внутри меня переворачивается |
| Потому что это не работает |
| На велосипеде всю ночь |
| Название | Год |
|---|---|
| Warum | 2004 |
| Geile Zeit | 2004 |
| Perfekte Welle | 2004 |
| Süchtig | 2021 |
| November | 2004 |
| Immer wenn es dunkel wird | 2021 |
| Tage wie dieser | 2004 |
| Regen und Meer | 2004 |
| Zerrissen | 2006 |
| Sterne | 2004 |
| Kurz vor der Sonne | 2004 |
| Ich verschwinde | 2004 |
| Anders | 2004 |
| Tränenschwer | 2004 |
| Wir beide | 2021 |
| Wenn du lachst | 2004 |
| Dieses Leben | 2006 |
| Die Sterne fallen | 2021 |
| Am besten sein | 2021 |
| Wenn du mich lässt | 2021 |