| Come partire e attraversare
| Как уйти и пересечь
|
| Un tratto di mare piuttosto breve
| Довольно короткий участок моря
|
| Che divide l’Africa dal nord
| Что делит Африку с севера
|
| Come una specie di arcobaleno
| Как своего рода радуга
|
| Come una pentola d’oro
| Как горшок с золотом
|
| Una linea di sangue
| Родословная
|
| La promessa di un piatto pieno
| Обещание полной тарелки
|
| O di quello che c'è dentro
| Или что внутри
|
| Per lo meno
| По меньшей мере
|
| Come lasciare un’impronta di mano
| Как оставить отпечаток руки
|
| Sulla polvere di un pianoforte
| На пыли фортепиано
|
| Che nessuno ha suonato mai
| Что никто никогда не играл
|
| Strade bianche strade torte
| Белые дороги улицы искривлены
|
| Per raggiungere il mercato
| Чтобы добраться до рынка
|
| Comprare pezzi di vecchi razzi
| Купите части старых ракет
|
| Costruirci un’astronave
| Построить космический корабль
|
| Per volare sopra ai palazzi
| Летать над зданиями
|
| Come quando nella notte
| Как когда ночью
|
| Guardi il nero della mia pupilla
| Посмотри на черноту моего зрачка
|
| Vedi accendersi una scintilla
| Вы видите, как загорается искра
|
| Vedi accendersi una scintilla
| Вы видите, как загорается искра
|
| Come quando nella notte
| Как когда ночью
|
| Guardo il nero della tua pupilla
| Я смотрю на черноту твоего зрачка
|
| Vedo accendersi una scintilla
| Я вижу, как загорается искра
|
| Una scintilla
| Искра
|
| Perché io sono l’animale
| Потому что я животное
|
| E tu sei l’uomo col fucile
| И ты человек с ружьем
|
| E per quanto tu ti sforzi
| И как бы вы ни старались
|
| Non avrai mai il mio stile
| У тебя никогда не будет моего стиля
|
| Perché io vivo nel passaggio
| Потому что я живу в проходе
|
| Come la flora dell’intestino
| Как флора кишечника
|
| E frequento le cose possibili
| И я часто возможные вещи
|
| Tra il parabrezza e il moscerino
| Между лобовым стеклом и комаром
|
| Come quando la gente balla
| Например, когда люди танцуют
|
| Diventa benzina sui pistoni
| Становится бензином на поршнях
|
| E si fonde con il ritmo
| И это сливается с ритмом
|
| Come aria nei polmoni
| Как воздух в легких
|
| Come lasciarsi alle spalle il rimpianto
| Как оставить сожаление позади
|
| Di quello che poteva essere e non è stato
| О том, что могло быть и не было
|
| Non ho occhi dietro alle testa
| у меня нет глаз за головой
|
| E nemmeno di lato
| Ни в сторону
|
| Come quando nella notte
| Как когда ночью
|
| Guardi il nero della mia pupilla
| Посмотри на черноту моего зрачка
|
| Vedi accendersi una scintilla
| Вы видите, как загорается искра
|
| Vedi accendersi una scintilla
| Вы видите, как загорается искра
|
| Come quando nella notte
| Как когда ночью
|
| Guardo il nero della tua pupilla
| Я смотрю на черноту твоего зрачка
|
| Vedo accendersi una scintilla
| Я вижу, как загорается искра
|
| Una scintilla
| Искра
|
| Uno due pronti partire
| Один два готовы к работе
|
| Il primo passo poi proseguire
| Первый шаг, затем продолжайте
|
| Non puoi tenere un drago al guinzaglio
| Вы не можете держать дракона на поводке
|
| Tempo che scappa non puoi domarlo
| Время, которое убегает, ты не можешь его укротить.
|
| Luci di città che vedi
| Городские огни, которые вы видите
|
| Dietro alla linea dell’orizzonte
| За линией горизонта
|
| Terra dove far battere in piedi
| Земля, где можно бить ногами
|
| Occhi di femmina in mezzo alla gente
| Женские глаза среди людей
|
| Come un approdo un sogno una via
| Как приземление, мечта, путь
|
| So che significa quell’energia
| Я знаю, что означает эта энергия
|
| Di una scintilla che incendio diventa
| Из искры, которая становится огнем
|
| Fonde i metalli e le anime inventa
| Он плавит металлы и изобретает души
|
| Pronte a tutto
| Готовы на все
|
| Mani che suonano in jam
| Руки играют в варенье
|
| Nasce la musica
| Музыка рождается
|
| Sempre più big sempre più bang
| Все больше и больше, все больше и больше взрыва
|
| Sempre più cruda sempre più glam
| Все больше и больше сырого, все больше и больше гламура
|
| Sempre più post sempre più lost
| Все больше и больше сообщений все больше и больше теряется
|
| Sempre più sud sempre più west coast
| Все больше и больше на юг, все больше и больше на западное побережье
|
| Le terre incognite
| Неизвестные земли
|
| Le danze cosmiche
| Космические танцы
|
| La spazzatura è sempre un’ottima risorsa
| Мусор всегда отличный ресурс
|
| Il pane e anche le rose
| Хлеб и даже розы
|
| La vita e anche la borsa
| Жизнь и сумка тоже
|
| Ballerò sul tempo pari
| Я буду танцевать даже время
|
| Schivando gli spari
| Уклонение от выстрелов
|
| Cantami o musa delle sabbia mobili
| Пой мне или муза движущихся песков
|
| Che inghiottiranno tutti gli spioni
| Кто проглотит всех шпионов
|
| E chi si crede di avere ragione
| И кто думает, что они правы
|
| Solo perché qualcuno gli dà ragione
| Только потому, что кто-то согласен, что он прав
|
| Questa cosa che non molla e cresce
| Это то, что не сдается и растет
|
| Come erba in uno spartitraffico
| Как трава в середине
|
| Si fa largo e ti stupisce
| Он пробивается и поражает вас
|
| Riesce a ballare anche sul lastrico | Он умудряется танцевать даже на асфальте |