Перевод текста песни L'Estate Addosso - Jovanotti

L'Estate Addosso - Jovanotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Estate Addosso , исполнителя -Jovanotti
в жанреПоп
Дата выпуска:23.02.2015
Язык песни:Итальянский
L'Estate Addosso (оригинал)Летние Штаны (перевод)
L’estate addosso Лето на мне
Un anno è già passato Год уже прошел
La spiaggia si è ristretta ancora un metro Пляж уменьшился еще на метр
Le mareggiate Штормовые волны
Le code di balena Хвосты кита
Il cielo senza luna Безлунное небо
L’estate addosso Лето на мне
Il gesso a un braccio rotto Гипс на сломанной руке
La voglia di tuffarsi Желание нырнуть
Guardando entrare in acqua tutti gli altri Наблюдая, как все остальные входят в воду
Ma lei mi ha visto Но она увидела меня
Che sono qui da solo Что я здесь один
E forse parlerà con me И, может быть, он поговорит со мной
Canzoni estive Летние песни
Minacce radioattive Радиоактивные угрозы
Distanti come un viaggio in moto in due Далеко, как поездка на мотоцикле на двоих
Fino ad un locale До местного
Aperto fino all’alba Открыто до рассвета
Ricordo di un futuro già vissuto da qualcuno Воспоминание о будущем, уже пережитом кем-то
Prima che il vento si porti via tutto Прежде чем ветер унесет все это
E che settembre ci porti una strana felicità И пусть сентябрь принесет нам странное счастье
Pensando a cieli infuocati Думая о огненном небе
Ai brevi amori infiniti К короткой бесконечной любви
Respira questa libertà Вдохните эту свободу
Ah ah ah ah Ха-ха-ха-ха
L’estate e la libertà Лето и свобода
L’estate addosso Лето на мне
Bellissima e crudele Красивый и жестокий
Le stelle se le guardi Звезды, если вы посмотрите на них
Non vogliono cadere Они не хотят падать
L’anello è sulla spiaggia Кольцо на пляже
Tra un mare di lattine Среди моря банок
La protezione zero Нулевая защита
Spalmata sopra il cuore Размазанный по сердцу
L’estate addosso Лето на мне
Come un vestito rosso Как красное платье
La musica che soffia via da un bar Музыка, которая уносит из бара
Cuccurucu paloma Куккуруку палома
L’amore di una sera Любовь вечера
Gli amici di una vita Друзья на всю жизнь
La maglia dei mondiali scolorita Выцветшая футболка чемпионата мира
Prima che il vento si porti via tutto Прежде чем ветер унесет все это
E che settembre И какой сентябрь
Ci porti una strana felicità Ты приносишь нам странное счастье
Pensando ai cieli infuocati Думая о огненном небе
Ai brevi amori finiti Короткая любовь закончилась
Respira questa libertà Вдохните эту свободу
Ah ah Ха-ха
Ah ah Ха-ха
L’estate e la libertà Лето и свобода
L’estate addosso Лето на мне
Un anno è già passato Год уже прошел
Vietato non innamorarsi ancora Запрещено не влюбляться снова
Saluti dallo spazio Привет из космоса
Le fragole maturano anche qua Здесь же созревает клубника
Respira questa libertà Вдохните эту свободу
L’estate e la liber Лето и освобождение
Ah ah Ха-ха
Ah ah Ха-ха
Ah ah Ха-ха
L’estate e la libertàЛето и свобода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: