Перевод текста песни Sbagliato - Jovanotti

Sbagliato - Jovanotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sbagliato , исполнителя -Jovanotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Sbagliato (оригинал)Неправильно (перевод)
È passato del tempo ne è passato parecchio Это было давно, это было давно
Sono sempre lo stesso sempre pronto ad andar Я всегда такой же, всегда готов идти
Ma non scordo di certo che ho piantato in un campo Но я уж точно не забуду, что посадил в поле
Un ricordo prezioso che germoglierà Драгоценная память, которая прорастет
In un conto salato o nel triste primato В соленой купюре или в грустной записи
Di esser l’uomo più innamorato del mondo Быть самым влюбленным мужчиной в мире
Sognatore convinto perso nel labirinto Убежденный мечтатель заблудился в лабиринте
Tra entusiasmi e fantasmi di celebrità Между энтузиазмом и призраками знаменитостей
C'è qualcuno che danza Кто-то танцует
Sotto un cielo stellato Под звездным небом
C'è una coppia che ride e si bacia Пара смеется и целуется
Sopra l’erba di un prato Над травой луга
Una musica semplice Простая музыка
In un mondo intrecciato В переплетенном мире
Una musica giusta Правильная музыка
In un mondo sbagliato В неправильном мире
Che posto pazzesco che è questo Какое это сумасшедшее место
Che assurdo complesso di cose Какой абсурдный комплекс вещей
Se un extraterrestre assistesse Если пришел инопланетянин
A queste schermaglie amorose К этим любовным перепалкам
Non ritornerebbe più indietro Это никогда не вернется
Di mille anni luce o di un metro Тысяча световых лет или метр
Noi siamo gli umani e siamo a essi estranei Мы люди и мы чужие для них
Ci piace cacciarci nei grandi casini Нам нравится попадать в большие неприятности
È passato del tempo sembra che è stato un lampo Прошло некоторое время, кажется, это была вспышка
Eravamo ragazzi e ora eccoci qua Мы были детьми, и теперь мы здесь
Con le crisi del caso e gli occhiali sul naso С кризисами дела и очками на носу
E un’idea più realista di felicità Это более реалистичное представление о счастье
Ma però sempre all’erta in agguato tra i rami Но всегда начеку таится в ветвях
Animali notturni nati in libertà Ночные животные, рожденные на свободе
Non disposto a mediare su questioni d’onore Не желает выступать посредником в вопросах чести
Affrontando se serve anche le avversità Столкнитесь с невзгодами, если вам это тоже нужно
C'è qualcuno che danza Кто-то танцует
Sotto un cielo stellato Под звездным небом
C'è una coppia che ride e si bacia Пара смеется и целуется
Sopra l’erba di un prato Над травой луга
Una musica semplice Простая музыка
In un mondo intrecciato В переплетенном мире
Una musica giusta Правильная музыка
In un mondo sbagliato В неправильном мире
Violetta non lasciarmi solo Виолетта не оставляй меня одну
A ballare la malinconia Танцевать меланхолию
Trasformiamola in una follia Давайте превратим это в безумие
Segui il passo fammi compagnia Следуйте шагу, держите меня в компании
Tutto quello che non ha a che fare Все, что не имеет ничего общего
Con il valzer non considerare С вальсом не считай
Afferrami le mani e con dolcezza Возьми меня за руки и нежно
E nell’ebbrezza lasciati andare И в угаре отпусти себя
E io non riesco a stare mai fermo И я никогда не могу сидеть на месте
E io non riesco a stare mai calmo И я никогда не могу оставаться спокойным
Questa musica che sento dentro Эта музыка, которую я чувствую внутри
Suona sempre non mi lascia scampo Он всегда играет, он не оставляет мне выхода
La vita comoda non fa per noi Комфортная жизнь не для нас
Che siamo nati con il ritmo addosso Что мы родились с ритмом.
Che abbiamo il sangue come il mare mosso Что у нас кровь, как бурное море
E ci sciogliamo come il sale grosso И мы таем, как крупная соль
Quando qualcuno parte con la rumba vera Когда кто-то начинает с настоящей румбы
In questo angolo di una balera В этом углу танцевального зала
In questa vita che non è mai tardi В этой жизни никогда не поздно
Siamo i pastori erranti di Leopardi Мы странствующие пастухи Леопарди
Guardiamo il cielo pieni di domande Мы смотрим на небо, полное вопросов
Come dei microbi dal cuore grande Как великодушные микробы
Ci innamoriamo come dei magneti Мы влюбляемся, как магниты
E gravitiamo come dei pianeti И мы тяготеем, как планеты
In una danza celeste che fa girare la testa В небесном танце, от которого кружится голова
Sbagliati disorientati Неправильный, дезориентированный
Dal giorno che ci hanno gettati С того дня, как нас бросили
Su questa terra dove si consuma На этой земле, где он потребляется
La nostra vita breve come schiuma Наша жизнь коротка, как пена
Sulla cresta di un’onda На гребне волны
Così che nessuno affonda Чтоб никто не тонул
Bella la tua compagnia Хорошая ваша компания
Godi come Dio comanda Наслаждайтесь, как велит Бог
Il mondo è sbagliato ma Мир неправ, но
Noi siamo una bella banda Мы красивая группа
Noi siamo una bella bandaМы красивая группа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: