Перевод текста песни Rosso D'Emozione - Jovanotti

Rosso D'Emozione - Jovanotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosso D'Emozione , исполнителя -Jovanotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.11.2011
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Rosso D'Emozione (оригинал)Красный Эмоций (перевод)
Io sono il Pacifico, sono il più grande Я Тихий океан, я величайший
Copro molta terra soprattutto a sud Я покрываю много земли, особенно на юге
Accarezzo rive, nutro le ghirlande Берега ласкаю, гирлянды кормлю
Agito i tuoi sogni, vivo nel tuo mood Я разыгрывал твои мечты, я живу твоим настроением
Sono il più profondo, rimo con il mondo Я самый глубокий, рифмуюсь с миром
Cullo eploratori, poi li faccio fuori Я лелею исследователей, а затем вывожу их
Con un solo soffio, con un solo bacio Одним ударом, одним поцелуем
Grande mi scateno, poi di nuovo taccio Великий развязываю, потом опять молчу
Io son il deserto, sono l’altro mare Я пустыня, я другое море
Quello che si espande, che entra nel tuo cuore Тот, что расширяется, входит в твое сердце
Quello del silenzio, quello dell’assenzio Что тишины, что абсента
Rido dei confini e delle gerarchie Я смеюсь над границами и иерархиями
Io sono l’Atlantico, rifletto il cielo Я Атлантика, я отражаю небо
Muro e desiderio, urlo e melodia Стена и желание, крик и мелодия
Piaga d’infinito, mostro conosciuto Чума бесконечности, известный монстр
Muscolo del mondo, complice di un dio Мускул мира, сообщник бога
Che assomiglia all’uomo ed i suoi abissi Это похоже на человека и его бездны
Padre di Afrodite e di Lady Adan Отец Афродиты и Леди Адан
Nero di petrolio Петролеум черный
Bianco di cotone Белый хлопок
Rosso d’emozione Красный от эмоций
Nero di petrolio Петролеум черный
Bianco di cotone Белый хлопок
Rosso d’emozione Красный от эмоций
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Io sono New York dalle mille torri Я Нью-Йорк тысячи башен
Sono la più vecchia tra le novità Они самые старые среди новинок
Una nuova Roma, una nuova Cina Новый Рим, новый Китай
Nuova Terra Santa, nuova oscurità Новая Святая Земля, новая тьма
Russia senza neve, Africa distante Россия без снега, далекая Африка
Porta d’Occidente, porta verso ovest Ворота на запад, дверь на запад
Pietra di granito, carcere dorato Гранитный камень, позолоченная тюрьма
Gigante ferito, opportunità Гигантский раненый, возможность
Fabbrica di corpi e di nuovi dei Фабрика тел и новые боги
Io sono New York, ehi ehi ehi ehi Я в Нью-Йорке, эй, эй, эй, эй
Inarrestabile, irresistibile, inafferabile, inappellabile Неудержимый, непреодолимый, неудержимый, непривлекательный
Io sono una palma, danzo dentro al vento Я пальма, я танцую на ветру
Sono la tua sposa, la tua malattia Я твоя невеста, твоя болезнь
Io sono una palma, vivo dentro al vento Я ладонь, я живу внутри ветра
Vieni a ballare al ritmo della mia ombra Приходи и танцуй в ритме моей тени
Nero di carbone Черный карбон
Bianco di cotone Белый хлопок
Rosso d’emozione Красный от эмоций
Nero di carbone Черный карбон
Bianco di cotone Белый хлопок
Rosso d’emozione Красный от эмоций
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Uno a me, uno a te, uno per ogni tempo Один для меня, один для тебя, один на каждый раз
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Sono il terremoto, sono il più potente Я землетрясение, я самый сильный
Servo il mio padrone, schiavo ubbidiente Я служу своему господину, послушный раб
Mostro senza volto, sposto le città Безликий монстр, я перемещаю города
Scorro come un fiume sotto ai pavimenti Я теку как река под полами
Dormo e poi mi sveglio senza avvertimento Я сплю, а потом просыпаюсь без предупреждения
Fermo gli orologi nell’eternita Я останавливаю часы в вечности
Faccio carta straccia delle cose fisse Делаю макулатуру из стационарных вещей
Fatte con le cose, fatte con le ore Сделано из вещей, сделано с часами
Fatte col lavoro, fatte col sudore Сделано с трудом, сделано с потом
Fatte con l’amore Сделано с любовью
Nero di petrolio Петролеум черный
Bianco di cotone Белый хлопок
Rosso d’emozione Красный от эмоций
Nero di carbone Черный карбон
Bianco di cotone Белый хлопок
Rosso d’emozione Красный от эмоций
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Uno a me, uno a te, uno per ogni tempo Один для меня, один для тебя, один на каждый раз
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Uno a me, uno a te, uno alla grande Mamma Один мне, один тебе, один великой маме
Sono la foresta, umida e bollente Я лес, влажный и жаркий
Pancia rigogliosa, madre intelligente Пышный живот, умная мать
Nuvola di vita, morte nella pioggia Облако жизни, смерть под дождем
Corpo profumato, femmina incosciente Надушенное тело, женщина без сознания
Buio sotto al sole, fabbrica del mondo Темно под солнцем, фабрика мира
Puro esperimento, santa d’alchimia Чистый эксперимент, святой алхимии
Rete irresistibile, io sono la più debole Неотразимая сеть, я самый слабый
Tra gli esseri invincibili Среди непобедимых существ
Prendo il tuo respiro, lo respiro io Я беру твое дыхание, я дышу им
Prendo il tuo delirio e lo faccio mio Я принимаю твое заблуждение и делаю его своим
Inafferrabile, irresistibile, irrefrenabile, inappellabile Неуловимый, неотразимый, неудержимый, непривлекательный
Inarrestabile, irresistibile, inafferrabile, inappellabile Неудержимый, неотразимый, неуловимый, непривлекательный
Irresistibile, irrefrenabile, inafferrabile, inappellabile Неотразимый, неудержимый, неуловимый, непривлекательный
Inafferrabile, inafferrabile, inarrestabile, inappellabileНеуловимый, неуловимый, неудержимый, непривлекательный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: