| Ripasso da qui
| Обзор отсюда
|
| Dal posto dove sono nato dove tutto è cominciato dove tutto è cambiato
| Там, где я родился, где все началось, где все изменилось
|
| La dove c’era un ritmo adesso c'è
| Там, где был ритм, теперь есть
|
| Lo stesso ritmo scomposto ricomposto
| Тот же сломанный ритм воссоздан
|
| Spezzato sincopato rallentato accelerato fatto a pezzi suonato con le mani
| Сломанный, синкопированный, замедленный, ускоренный, разорванный на куски, играемый руками
|
| Su un tamburo
| На барабане
|
| O con le dita su uno schermo che arriva dal futuro
| Или пальцами на экране из будущего
|
| Con il cuore mai fermo mai sicuro ma puro
| С сердцем, никогда не останавливающимся, никогда не уверенным, но чистым
|
| Questa è la mia casa la mia strada la mia gente
| Это мой дом, моя улица, мои люди.
|
| Questa la mia musica che è fatta di tutto e di niente
| Это моя музыка, которая состоит из всего и ничего.
|
| E niente è più potente di due cuffie che suonano
| И нет ничего мощнее двух наушников, которые звучат
|
| Seguendo il ritmo dei tuoi passi che si allontanano
| Следуя ритму ваших шагов, которые уходят
|
| Da quello che qualcuno ha già deciso per te
| Из того, что кто-то уже решил за вас
|
| Ma senza chiederti dove volevi andare
| Но не спрашивая себя, куда ты хотел пойти
|
| Il marciapiede sotto casa, una pista per decollare
| Тротуар под домом, взлетно-посадочная полоса
|
| Da un paese con i mille palazzi senza la scale
| Из страны с тысячей домов без лестниц
|
| Più che uno stato sociale è uno stagno sociale
| Это больше, чем государство всеобщего благосостояния, это социальный пруд
|
| Ripasso da qui senza risposte
| Обзор отсюда без ответов
|
| Non ho acquisito saggezza lungo le soste
| Я не приобрел мудрости вдоль остановок
|
| Perchè di soste non ne ho fatte è un’avventura
| Потому что я не делал остановок, это приключение
|
| Senza tutele zero garanzie senza paura
| Без защиты, ноль гарантий, без страха
|
| Di perdere quello che non mi puoi portare via
| Потерять то, что ты не можешь отнять у меня
|
| Ripasso da qui e sento ancora la magia
| Я просматриваю отсюда и все еще чувствую волшебство
|
| Del mondo che esercita la sua forza centrifuga
| Мира, проявляющего свою центробежную силу
|
| La sua forza centripeta
| Его центростремительная сила
|
| E cosmica e cosmetica
| Это космическое и косметическое
|
| Tragica ed energetica
| Трагический и энергичный
|
| Supercalifragilistica
| Суперкалифрагилистика
|
| Funkadelica
| Функаделика
|
| Ripasso da qui
| Обзор отсюда
|
| Come una palla che rimbalza
| Как прыгающий мяч
|
| Mentre il beat incalza
| Когда ритм нарастает
|
| E va su e va giù
| И это идет вверх и вниз
|
| E va su e va giu
| И это идет вверх и вниз
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Ripasso da qui come una palla che rimbalza
| Я смотрю отсюда, как прыгающий мяч
|
| Mentre il beat incalza
| Когда ритм нарастает
|
| E va su e giù
| И это идет вверх и вниз
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Ripasso da qui e c'è qualcosa che si muove
| Я просматриваю отсюда, и там что-то движется
|
| Lingue che si mischiano incroci e facce nuove
| Языки, которые смешивают пересечения и новые лица
|
| Il mondo multiculturale che sognavo è diventato una realta'
| Мультикультурный мир, о котором я мечтал, стал реальностью
|
| Ta ta ta ta ta ta
| Та та та та та та
|
| E tutto cambia è questo che non cambia mai
| И все меняется, это то, что никогда не меняется
|
| E viene e vai vai vieni vieni vieni vai vai
| И это приходит, и ты иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| Sento il richiamo della foresta
| Я слышу зов леса
|
| Non posso stare a lungo distante da questa festa
| Я не могу долго оставаться в стороне от этой вечеринки
|
| Con un sound system che riscalda roba buona
| Со звуковой системой, которая разогревает хорошие вещи
|
| Il groove che procede mentre il sub tuona
| Канавка, которая продолжается, когда ныряльщик гремит
|
| Dai giradischi ho cominciato e posso continuare
| С вертушек начал и могу продолжить
|
| Nato analogico sto bene digitale
| Рожденный аналоговым, я в порядке цифровой
|
| Ripasso da qui come una palla che rimbalza
| Я смотрю отсюда, как прыгающий мяч
|
| Mentre il beat incalza
| Когда ритм нарастает
|
| E va su e giù
| И это идет вверх и вниз
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Questa è la vita e dalla vita non si sfugge sai
| Это жизнь и от жизни никуда не деться, ты же знаешь
|
| Quello che semini si dice che raccoglierai
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| Ma non tutto dalla semina dipende però
| Но не все зависит от посева
|
| C'è pioggia c'è sole natura del terreno
| Есть дождь есть солнечный характер почвы
|
| E non sta scritto da nessuna parte che non può
| И нигде не написано, что нельзя
|
| Modificarsi in corsa un itinerario
| Изменение маршрута во время гонки
|
| Ho sviluppato un mio discreto senso pratico
| Я развил хорошее чувство практичности
|
| Ho condiviso i piani alti e pure il lastrico
| Я разделил верхние этажи и тротуар, а также
|
| Non ho intenzione di arrivare dritto al punto
| я не собираюсь сразу переходить к делу
|
| Non mi interessa di un romanzo il suo riassunto
| Меня не интересует роман в его кратком изложении
|
| Io sono il contrappunto ad una melodia
| Я контрапункт к мелодии
|
| Che fa da contrappunto ad una melodia
| Что действует как контрапункт к мелодии
|
| Ripasso da qui come una palla che rimbalza
| Я смотрю отсюда, как прыгающий мяч
|
| Mentre il beat incalza
| Когда ритм нарастает
|
| E va su e giù
| И это идет вверх и вниз
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Mi dicono non c'è più musica non c'è più musica
| Мне говорят, что музыки больше нет, музыки больше нет.
|
| E più me lo ripetono e più io sento musica
| И чем больше мне это повторяют, тем больше я слышу музыку
|
| Uscire da ogni angolo del mondo dove passo
| Убирайся из каждого уголка мира, где я прохожу
|
| Sento l’asfalto che risuona come un basso
| Я слышу асфальт, который резонирует, как бас
|
| E canta il frigorifero e rumba l’ascensore
| И холодильник поет, и лифт румбует
|
| Ovunque c'è una musica signori e signore
| Везде музыка дамы и господа
|
| Mi spiace di deludervi ma è la solita storia
| Мне жаль вас разочаровывать, но это обычная история
|
| Che tutto sembra sempre meglio nella memoria
| Что все всегда выглядит лучше в памяти
|
| Piuttosto che vivente contradditorio
| Вместо противоречивой жизни
|
| Si sa che il passato suona consolatorio
| Мы знаем, что прошлое звучит утешительно
|
| Invece mentre avviene la vita è inaspettata
| Вместо этого, пока это происходит, жизнь неожиданна
|
| Non chiede di essere capita ma vissuta
| Он не просит, чтобы его понимали, но жил
|
| Questa è la vita tra delirio ed inquietudine
| Это жизнь между бредом и беспокойством
|
| L’ultima rima la faccio con gratitudine
| Я делаю последнюю рифму с благодарностью
|
| Ecco la musica tra folla e solitudine
| Вот музыка между толпой и одиночеством
|
| L’ultima rima del pezzo è «gratitudine»
| Последняя рифма пьесы — «благодарность».
|
| Ripasso da qui come una palla che rimbalza
| Я смотрю отсюда, как прыгающий мяч
|
| Mentre il beat incalza
| Когда ритм нарастает
|
| E va su e giù
| И это идет вверх и вниз
|
| Rimbalza
| Он отскакивает
|
| Rimbalza | Он отскакивает |