Перевод текста песни Morirò D'Amore - Jovanotti

Morirò D'Amore - Jovanotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morirò D'Amore, исполнителя - Jovanotti.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Итальянский

Morirò D'amore

(оригинал)

Я умру от любви

(перевод на русский)
Giorni liberi non ne hoУ меня нет выходных,
davveroПравда,
giorni che io posso stare anche un'ora senza teДней, когда я бы мог находиться хоть час без тебя.
il mio amore è una storia a tempo pienoМоя любовь — полный рабочий день:
24 ore 7 giorni 12 mensilità24 часа, 7 дней и 12 окладов,
posso stare in apnea due minutiЯ могу находиться в апноэ 2 минуты,
dopo tre secondi muoio se io non respiro teНо я умру через 3 секунды, если не буду дышать тобой,
posso digiunare un giorno o anche treЯ могу голодать день или даже три,
ma non posso stare un'ora senza che io mangi teНо не проживу и часа не вкушая тебя.
--
che è successo non lo soЧто случилось, я не пойму,
che mi hai fatto non lo soЧто ты сделала со мной, мне не понять,
so soltanto che se te ne vai io moriròЯ знаю лишь, что если ты уйдёшь, я умру...
che è successo non lo soЧто случилось, я не пойму,
che mi hai fatto non lo soЧто ты сделала со мной, мне не понять,
so soltanto che se non ci seiЯ знаю лишь, что если тебя нет,
io morirò d'amoreЯ умру от любви...
--
sono mela e me ne sto sul ramoЯ яблоко и вишу на ветке,
ma se non mi cogli in tempoНо если ты не сорвёшь меня вовремя,
cado a terra e marciròЯ упаду на землю и сгнию...
sono spina e me ne sto sul muroЯ колючая проволока и я на стене,
ma non servo a niente se tu non mi dai elettricitàНо я ни на что не годен, если ты не дашь мне тока...
--
che è successo non lo soЧто случилось, я не пойму,
che mi hai fatto non lo soЧто ты сделала со мной, мне не понять,
so soltanto che se te ne vai io moriròЯ знаю лишь, что если ты уйдёшь, я умру...
che è successo non lo soЧто случилось, я не пойму,
che mi hai fatto non lo soЧто ты сделала со мной, мне не понять,
so soltanto che se non ci seiЯ знаю лишь, что если тебя нет,
io morirò d'amoreЯ умру от любви...
--
la mia vita pende giù da un filoМоя жизнь и так на волоске,
e quel filo è dipendente dall'amore tuo per meИ этот волосок зависит от твоей любви ко мне,
se pesassero il mio cuore al kiloЕсли бы взвесили сердце моё,
scoprirebbero che pesaУзнали бы, что оно весит
esattamente come teРовно столько, сколько весишь ты...
--
che è successo non lo soЧто случилось, я не пойму,
che mi hai fatto non lo soЧто ты сделала со мной, мне не понять,
so soltanto che se te ne vai io moriròЯ знаю лишь, что если ты уйдёшь, я умру...
che è successo non lo soЧто случилось, я не пойму,
che mi hai fatto non lo soЧто ты сделала со мной, мне не понять,
so soltanto che se non ci seiЯ знаю лишь, что если тебя нет,
io morirò d'amoreЯ умру от любви...
--

Morirò D'Amore

(оригинал)
Giorni liberi non ne ho
Davvero
Giorni che io posso stare anche un’ora senza te
Il mio amore è una storia a tempo pieno
24 ore 7 giorni 12 mensilità
Posso stare in apnea due minuti
Dopo tre secondi muoio se io non respiro te
Posso digiunare un giorno o anche tre
Ma non posso stare un’ora senza che io mangi te
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se te ne vai io morirò
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se non ci sei
Io morirò d’amore
Sono mela e me ne sto sul ramo
Ma se non mi cogli in tempo cado a terra e marcirò
Sono spina e me ne sto sul muro
Ma non servo a niente se tu non mi dai elettricità
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se te ne vai io morirò
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se non ci sei
Io morirò d’amore
La mia vita pende giù da un filo
E quel filo è dipendente dall’amore tuo per me
Se pesassero il mio cuore al kilo
Scoprirebbero che pesa esattamente come te
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se te ne vai io morirò
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se non ci sei
Io morirò d’amore

Умереть От Любви

(перевод)
у меня нет свободных дней
Серьезно
Дни, когда я могу провести час без тебя
Моя любовь - это полный рабочий день
24 часа 7 дней 12 ежемесячных платежей
Я могу оставаться в состоянии апноэ в течение двух минут
Через три секунды я умру, если не буду дышать тобой
Я могу поститься день или даже три
Но я не могу прожить и часа без того, чтобы не съесть тебя
Что случилось я не знаю
Что ты сделал со мной, я не знаю
Я знаю только, что если ты уйдешь, я умру
Что случилось я не знаю
Что ты сделал со мной, я не знаю
Я просто знаю, если тебя там нет
я умру от любви
я яблоко и стою на ветке
Но если ты не поймаешь меня вовремя, я упаду на землю и сгнию
Я шип, и я стою на стене
Но это бесполезно, если ты не дашь мне электричество
Что случилось я не знаю
Что ты сделал со мной, я не знаю
Я знаю только, что если ты уйдешь, я умру
Что случилось я не знаю
Что ты сделал со мной, я не знаю
Я просто знаю, если тебя там нет
я умру от любви
Моя жизнь висит на волоске
И эта нить зависит от твоей любви ко мне.
Если бы они весили мое сердце на килограмм
Они обнаружат, что он весит точно так же, как вы
Что случилось я не знаю
Что ты сделал со мной, я не знаю
Я знаю только, что если ты уйдешь, я умру
Что случилось я не знаю
Что ты сделал со мной, я не знаю
Я просто знаю, если тебя там нет
я умру от любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Te 2011
Mi Fido Di Te 2011
Piove ft. Soleluna NY Lab 2021
Ragazza Magica 2015
Sabato 2015
Punto ft. Sergio Mendes 2011
Viva La Libertà 2017
Tutto L'Amore Che Ho 2011
Balla Per Me ft. Jovanotti 2020
Chiaro Di Luna 2017
Più ft. Ornella Vanoni 2011
Baciami Ancora 2011
Fango ft. Ben Harper 2011
L'Ombelico Del Mondo 2020
Come Musica 2011
Gli Immortali 2015
Le Tasche Piene Di Sassi 2011
L'Estate Addosso 2015
La Cumbia Di Chi Cambia (Internacional) ft. Bomba Estéreo 2011
Il Più Grande Spettacolo Dopo Il Big Bang 2011

Тексты песен исполнителя: Jovanotti