Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morirò D'Amore, исполнителя - Jovanotti.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Итальянский
Morirò D'amore(оригинал) | Я умру от любви(перевод на русский) |
Giorni liberi non ne ho | У меня нет выходных, |
davvero | Правда, |
giorni che io posso stare anche un'ora senza te | Дней, когда я бы мог находиться хоть час без тебя. |
il mio amore è una storia a tempo pieno | Моя любовь — полный рабочий день: |
24 ore 7 giorni 12 mensilità | 24 часа, 7 дней и 12 окладов, |
posso stare in apnea due minuti | Я могу находиться в апноэ 2 минуты, |
dopo tre secondi muoio se io non respiro te | Но я умру через 3 секунды, если не буду дышать тобой, |
posso digiunare un giorno o anche tre | Я могу голодать день или даже три, |
ma non posso stare un'ora senza che io mangi te | Но не проживу и часа не вкушая тебя. |
- | - |
che è successo non lo so | Что случилось, я не пойму, |
che mi hai fatto non lo so | Что ты сделала со мной, мне не понять, |
so soltanto che se te ne vai io morirò | Я знаю лишь, что если ты уйдёшь, я умру... |
che è successo non lo so | Что случилось, я не пойму, |
che mi hai fatto non lo so | Что ты сделала со мной, мне не понять, |
so soltanto che se non ci sei | Я знаю лишь, что если тебя нет, |
io morirò d'amore | Я умру от любви... |
- | - |
sono mela e me ne sto sul ramo | Я яблоко и вишу на ветке, |
ma se non mi cogli in tempo | Но если ты не сорвёшь меня вовремя, |
cado a terra e marcirò | Я упаду на землю и сгнию... |
sono spina e me ne sto sul muro | Я колючая проволока и я на стене, |
ma non servo a niente se tu non mi dai elettricità | Но я ни на что не годен, если ты не дашь мне тока... |
- | - |
che è successo non lo so | Что случилось, я не пойму, |
che mi hai fatto non lo so | Что ты сделала со мной, мне не понять, |
so soltanto che se te ne vai io morirò | Я знаю лишь, что если ты уйдёшь, я умру... |
che è successo non lo so | Что случилось, я не пойму, |
che mi hai fatto non lo so | Что ты сделала со мной, мне не понять, |
so soltanto che se non ci sei | Я знаю лишь, что если тебя нет, |
io morirò d'amore | Я умру от любви... |
- | - |
la mia vita pende giù da un filo | Моя жизнь и так на волоске, |
e quel filo è dipendente dall'amore tuo per me | И этот волосок зависит от твоей любви ко мне, |
se pesassero il mio cuore al kilo | Если бы взвесили сердце моё, |
scoprirebbero che pesa | Узнали бы, что оно весит |
esattamente come te | Ровно столько, сколько весишь ты... |
- | - |
che è successo non lo so | Что случилось, я не пойму, |
che mi hai fatto non lo so | Что ты сделала со мной, мне не понять, |
so soltanto che se te ne vai io morirò | Я знаю лишь, что если ты уйдёшь, я умру... |
che è successo non lo so | Что случилось, я не пойму, |
che mi hai fatto non lo so | Что ты сделала со мной, мне не понять, |
so soltanto che se non ci sei | Я знаю лишь, что если тебя нет, |
io morirò d'amore | Я умру от любви... |
- | - |
Morirò D'Amore(оригинал) |
Giorni liberi non ne ho |
Davvero |
Giorni che io posso stare anche un’ora senza te |
Il mio amore è una storia a tempo pieno |
24 ore 7 giorni 12 mensilità |
Posso stare in apnea due minuti |
Dopo tre secondi muoio se io non respiro te |
Posso digiunare un giorno o anche tre |
Ma non posso stare un’ora senza che io mangi te |
Che è successo non lo so |
Che mi hai fatto non lo so |
So soltanto che se te ne vai io morirò |
Che è successo non lo so |
Che mi hai fatto non lo so |
So soltanto che se non ci sei |
Io morirò d’amore |
Sono mela e me ne sto sul ramo |
Ma se non mi cogli in tempo cado a terra e marcirò |
Sono spina e me ne sto sul muro |
Ma non servo a niente se tu non mi dai elettricità |
Che è successo non lo so |
Che mi hai fatto non lo so |
So soltanto che se te ne vai io morirò |
Che è successo non lo so |
Che mi hai fatto non lo so |
So soltanto che se non ci sei |
Io morirò d’amore |
La mia vita pende giù da un filo |
E quel filo è dipendente dall’amore tuo per me |
Se pesassero il mio cuore al kilo |
Scoprirebbero che pesa esattamente come te |
Che è successo non lo so |
Che mi hai fatto non lo so |
So soltanto che se te ne vai io morirò |
Che è successo non lo so |
Che mi hai fatto non lo so |
So soltanto che se non ci sei |
Io morirò d’amore |
Умереть От Любви(перевод) |
у меня нет свободных дней |
Серьезно |
Дни, когда я могу провести час без тебя |
Моя любовь - это полный рабочий день |
24 часа 7 дней 12 ежемесячных платежей |
Я могу оставаться в состоянии апноэ в течение двух минут |
Через три секунды я умру, если не буду дышать тобой |
Я могу поститься день или даже три |
Но я не могу прожить и часа без того, чтобы не съесть тебя |
Что случилось я не знаю |
Что ты сделал со мной, я не знаю |
Я знаю только, что если ты уйдешь, я умру |
Что случилось я не знаю |
Что ты сделал со мной, я не знаю |
Я просто знаю, если тебя там нет |
я умру от любви |
я яблоко и стою на ветке |
Но если ты не поймаешь меня вовремя, я упаду на землю и сгнию |
Я шип, и я стою на стене |
Но это бесполезно, если ты не дашь мне электричество |
Что случилось я не знаю |
Что ты сделал со мной, я не знаю |
Я знаю только, что если ты уйдешь, я умру |
Что случилось я не знаю |
Что ты сделал со мной, я не знаю |
Я просто знаю, если тебя там нет |
я умру от любви |
Моя жизнь висит на волоске |
И эта нить зависит от твоей любви ко мне. |
Если бы они весили мое сердце на килограмм |
Они обнаружат, что он весит точно так же, как вы |
Что случилось я не знаю |
Что ты сделал со мной, я не знаю |
Я знаю только, что если ты уйдешь, я умру |
Что случилось я не знаю |
Что ты сделал со мной, я не знаю |
Я просто знаю, если тебя там нет |
я умру от любви |