| Senti
| Слушать
|
| L’odore della strada dopo che ha piovuto
| Запах улицы после дождя
|
| Non vergognarti mai di un dono ricevuto
| Никогда не стыдись полученного подарка
|
| Ti guardo uscire e un po' mi sembra
| Я смотрю, как ты уходишь, и мне кажется, что немного
|
| Che vai sulla luna
| Отправляясь на Луну
|
| E la distanza aumenta
| И расстояние увеличивается
|
| E non sei più la mia bambina
| И ты больше не мой ребенок
|
| I rami tuoi si allungano a cercare aria
| Твои ветви тянутся в поисках воздуха
|
| Questo è il tuo viaggio
| Это твое путешествие
|
| La tua vita
| Твоя жизнь
|
| La tua storia
| Твоя история
|
| Che non è scritta nelle stelle
| Что не написано в звездах
|
| E nel passato
| И в прошлом
|
| Puoi disegnarla col dito
| Вы можете нарисовать его пальцем
|
| Sul vetro appannato
| На запотевшем стекле
|
| Scolpirla nella montagna
| Ваяйте это в горах
|
| Legarla ad un aquilone
| Привяжите его к воздушному змею
|
| Hai già imparato a non difenderti dalle emozioni
| Вы уже научились не защищаться от эмоций
|
| Come tua madre
| как ваша мама
|
| Sei bella quando sorridi
| Ты прекрасна, когда улыбаешься
|
| Quell’aria che puoi fare tutto
| Тот воздух, что ты можешь все
|
| Quando lo decidi
| Когда вы решите
|
| Le mani in tasca per il freddo che ti ghiaccia il naso
| Руки в карманах от холода, от которого стынет нос
|
| Lo sguardo basso per far finta di non farci caso
| Взгляд вниз, чтобы притвориться, что не заметил
|
| Al cuore in gola
| К сердцу в горло
|
| Agli ostacoli oscuri
| К темным препятствиям
|
| Le guance rosse
| Красные щеки
|
| Come frutti maturi
| Как спелый плод
|
| Vorrei
| я бы хотел
|
| Portarti in fondo alla notte
| Возьмите вас до конца ночи
|
| Mostrarti il sole che sorge
| Показать вам восходящее солнце
|
| Stringerti forte a me
| Держи меня крепче
|
| E poi lasciarti andare
| А потом отпусти себя
|
| Vorrei
| я бы хотел
|
| Che tu fossi felice
| Что ты был счастлив
|
| Come quando uno dice
| Например, когда кто-то говорит
|
| «Questo posto mi piace»
| "Мне нравится это место"
|
| E anche se non c'è pace
| И даже если нет покоя
|
| Ci posso camminare libera
| я могу ходить туда бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Ci voglio camminare libera
| Я хочу ходить бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Senti
| Слушать
|
| L’odore della vita che non dà tregua
| Запах жизни, который не дает передышки
|
| È amaro e dolce
| Это горько и сладко
|
| E più ci provi a capirlo più non si piega cos'è
| И чем больше ты пытаешься это понять, тем больше ты не искажаешь, что это такое
|
| Quel filo che ci lega
| Эта нить, которая связывает нас
|
| Che lega tutto a te
| Что связывает все с тобой
|
| Che lega te e me
| Это связывает тебя и меня
|
| Più di un dovere, più un sentimento
| Больше, чем долг, больше чувство
|
| È la materia stessa di cui è fatto il mondo
| Это тот самый материал, из которого сделан мир
|
| Di cui è fatto il tempo
| Из которого состоит время
|
| Che fa girare i pianeti
| Это заставляет планеты вращаться
|
| Fa partorire i delfini
| Родить дельфинов
|
| Brilla negli orecchini
| В серьгах блестит
|
| Vorrei
| я бы хотел
|
| Portarti in fondo alla notte
| Возьмите вас до конца ночи
|
| Mostrarti il sole che sorge
| Показать вам восходящее солнце
|
| Stringerti forte a me
| Держи меня крепче
|
| E poi lasciarti andare
| А потом отпусти себя
|
| Vorrei
| я бы хотел
|
| Che tu fossi felice
| Что ты был счастлив
|
| Come quando uno dice
| Например, когда кто-то говорит
|
| «Questo posto mi piace»
| "Мне нравится это место"
|
| E anche se non c'è pace
| И даже если нет покоя
|
| Ci posso camminare Ibera
| Я могу ходить туда Ибера
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Ci voglio camminare libera
| Я хочу ходить бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Libera
| Бесплатно
|
| Vorrei
| я бы хотел
|
| Portarti in fondo alla notte
| Возьмите вас до конца ночи
|
| Mostrarti il sole che sorge
| Показать вам восходящее солнце
|
| Stringerti forte a me
| Держи меня крепче
|
| E poi lasciarti andare
| А потом отпусти себя
|
| Vorrei
| я бы хотел
|
| Che tu fossi felice
| Что ты был счастлив
|
| Come quando uno dice
| Например, когда кто-то говорит
|
| «Questo posto mi piace»
| "Мне нравится это место"
|
| E anche se non c'è pace
| И даже если нет покоя
|
| Ci voglio camminare
| я хочу прогуляться там
|
| Libera | Бесплатно |