Перевод текста песни Le Storie Vere - Jovanotti

Le Storie Vere - Jovanotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Storie Vere , исполнителя -Jovanotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.02.2015
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Le Storie Vere (оригинал)Реальные Истории (перевод)
Una chitarra da sola per una sinfonia, Одна только гитара для симфонии,
tutti i concerti del mondo nella tua suoneria, все концерты мира в твоем рингтоне,
che mi emoziona, pensa che storia это волнует меня, подумайте, что за история
Non mi ricordo mai i nomi delle costellazioni Я никогда не запоминаю названия созвездий
ma riconosco a memoria la luce dei lampioni но я узнаю фонари наизусть
mentre disegnano il tuo profilo quando sei in macchina di notte accanto a me… пока рисуют твой профиль, когда ты ночью в машине рядом со мной...
e ritorniamo a casa, per questa nostra strada и мы возвращаемся домой, в пути
o ce ne andiamo in giro, sospesi in un respiro… или ходим кругом, подвешенные на дыхании...
La sensazione di esser salvo anche nella tempesta Ощущение безопасности даже в шторм
e la malinconia che nonostante tutto resta… и тоска, которая остается несмотря ни на что...
Quella canzone, Эта песня,
che sembra sempre che parli di noi e procediamo incerti, что всегда, кажется, говорит о нас, и мы идем неуверенно,
coi nostri pugni aperti o ce ne andiamo in giro sospesi in un respiro с распростертыми кулаками или мы ходим в подвешенном состоянии на одном дыхании
Come un secondo prima di vederti, lampo di vita Как за секунду до того, как я увижу тебя, вспышка жизни
che entra nei miei occhi aperti, col tuo bagaglio di promesse senza parole, что входит в мои открытые глаза, с твоим багажом бессловесных обещаний,
come se tutta la mia vita fosse nel tuo nome… как будто вся моя жизнь была в твоем имени...
Come quel sabato sera, che non ti conoscevo ancora, Как в тот субботний вечер, когда я тебя еще не знал,
poi siamo stati insieme, тогда мы были вместе,
proprio come nelle favole прямо как в сказках
e nelle storie vere и в реальных историях
proprio come nelle favole прямо как в сказках
e nelle storie vere и в реальных историях
La sentinella piazzata fuori dal mio cuore, Часовой, поставленный вне моего сердца,
forse era solo distratta e non ti ha visto entrare, e meno male может быть, она просто отвлеклась и не заметила, как ты вошла, и слава богу
pensa che cosa ti saresti persa, подумай, что бы ты пропустил,
il più incredibile spettacolo di un uomo che, самое невероятное зрелище человека, который,
pensava di essere da solo e poi ha incontrato te… он думал что он один а потом он встретил тебя...
e adesso ha un impero e l’universo intero… а теперь у него империя и целая вселенная...
e tu la mia regina, nobile contadina, а ты моя королева, благородный крестьянин,
e ce ne andiamo in giro, sospesi in un respiro, и мы кружимся, замерев на дыхании,
come nell’attimo in cui ti ho baciato, как в тот момент, когда я поцеловал тебя,
con quel sapore di mattino fresco di bucato, с этим свежим утренним вкусом белья,
col tuo bagaglio di promesse senza parole, со своим багажом бессловесных обещаний,
come se tutto il mio futuro fosse nel tuo nome… как будто все мое будущее было в твоем имени...
come quel sabato sera, che non ti conoscevo ancora, как в тот субботний вечер, когда я тебя еще не знал,
e poi ci siamo messi insieme, а потом мы сошлись,
proprio come nelle favole e nelle storie vere как в сказках и былях
proprio come nelle favole e nelle storie vere как в сказках и былях
proprio come nelle favole e nelle storie vere как в сказках и былях
e nelle storie vere и в реальных историях
e nelle storie vereи в реальных историях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: