Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Storie Vere, исполнителя - Jovanotti.
Дата выпуска: 23.02.2015
Язык песни: Итальянский
Le Storie Vere(оригинал) |
Una chitarra da sola per una sinfonia, |
tutti i concerti del mondo nella tua suoneria, |
che mi emoziona, pensa che storia |
Non mi ricordo mai i nomi delle costellazioni |
ma riconosco a memoria la luce dei lampioni |
mentre disegnano il tuo profilo quando sei in macchina di notte accanto a me… |
e ritorniamo a casa, per questa nostra strada |
o ce ne andiamo in giro, sospesi in un respiro… |
La sensazione di esser salvo anche nella tempesta |
e la malinconia che nonostante tutto resta… |
Quella canzone, |
che sembra sempre che parli di noi e procediamo incerti, |
coi nostri pugni aperti o ce ne andiamo in giro sospesi in un respiro |
Come un secondo prima di vederti, lampo di vita |
che entra nei miei occhi aperti, col tuo bagaglio di promesse senza parole, |
come se tutta la mia vita fosse nel tuo nome… |
Come quel sabato sera, che non ti conoscevo ancora, |
poi siamo stati insieme, |
proprio come nelle favole |
e nelle storie vere |
proprio come nelle favole |
e nelle storie vere |
La sentinella piazzata fuori dal mio cuore, |
forse era solo distratta e non ti ha visto entrare, e meno male |
pensa che cosa ti saresti persa, |
il più incredibile spettacolo di un uomo che, |
pensava di essere da solo e poi ha incontrato te… |
e adesso ha un impero e l’universo intero… |
e tu la mia regina, nobile contadina, |
e ce ne andiamo in giro, sospesi in un respiro, |
come nell’attimo in cui ti ho baciato, |
con quel sapore di mattino fresco di bucato, |
col tuo bagaglio di promesse senza parole, |
come se tutto il mio futuro fosse nel tuo nome… |
come quel sabato sera, che non ti conoscevo ancora, |
e poi ci siamo messi insieme, |
proprio come nelle favole e nelle storie vere |
proprio come nelle favole e nelle storie vere |
proprio come nelle favole e nelle storie vere |
e nelle storie vere |
e nelle storie vere |
Реальные Истории(перевод) |
Одна только гитара для симфонии, |
все концерты мира в твоем рингтоне, |
это волнует меня, подумайте, что за история |
Я никогда не запоминаю названия созвездий |
но я узнаю фонари наизусть |
пока рисуют твой профиль, когда ты ночью в машине рядом со мной... |
и мы возвращаемся домой, в пути |
или ходим кругом, подвешенные на дыхании... |
Ощущение безопасности даже в шторм |
и тоска, которая остается несмотря ни на что... |
Эта песня, |
что всегда, кажется, говорит о нас, и мы идем неуверенно, |
с распростертыми кулаками или мы ходим в подвешенном состоянии на одном дыхании |
Как за секунду до того, как я увижу тебя, вспышка жизни |
что входит в мои открытые глаза, с твоим багажом бессловесных обещаний, |
как будто вся моя жизнь была в твоем имени... |
Как в тот субботний вечер, когда я тебя еще не знал, |
тогда мы были вместе, |
прямо как в сказках |
и в реальных историях |
прямо как в сказках |
и в реальных историях |
Часовой, поставленный вне моего сердца, |
может быть, она просто отвлеклась и не заметила, как ты вошла, и слава богу |
подумай, что бы ты пропустил, |
самое невероятное зрелище человека, который, |
он думал что он один а потом он встретил тебя... |
а теперь у него империя и целая вселенная... |
а ты моя королева, благородный крестьянин, |
и мы кружимся, замерев на дыхании, |
как в тот момент, когда я поцеловал тебя, |
с этим свежим утренним вкусом белья, |
со своим багажом бессловесных обещаний, |
как будто все мое будущее было в твоем имени... |
как в тот субботний вечер, когда я тебя еще не знал, |
а потом мы сошлись, |
как в сказках и былях |
как в сказках и былях |
как в сказках и былях |
и в реальных историях |
и в реальных историях |