Перевод текста песни Il Rap - Jovanotti

Il Rap - Jovanotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Rap, исполнителя - Jovanotti.
Дата выпуска: 04.04.1992
Язык песни: Итальянский

Il Rap

(оригинал)
Sono io, sono io, quello di «è qui la festa»
Quello con il cappellino quello senza la testa
Dovevate farmi fuori 6 anni fa
Se volevate la tranquillità
E invece sono qui vivo e ancora parlante
Questo è il nostro 5° album
Non sono un cantante
Faccio il rap, quella musica dura
Quella senza melodia, quella che fa paura, paura
Ma dove andremo a finire
Ma guarda un po' cosa ci tocca sentire
E intanto mentre sto parlando il rap è entrato in Italia
Questo genere del quale io mi sento una balia
Senza false modestie questo LP
Esce in un momento dove finalmente anche qui
Il rap ha assunto dimensioni oltre la curiosità
E coinvolge gente di tutte le età
Finalmente si muove
Finalmente una ventata di compagini nuove
Il ragazzo con un giradischi e un campionatore
Un cervello per pensare, organizza il rumore
E ci dice sopra a tempo tutto quello che pensa
Musica incazzata contro la violenza
Raap, raap
Il rap, i nuovi cantautori
Senza chitarre ma con tanti rumori
E tante idee da dire più o meno intelligenti
Chuck D (bass!) illumina le menti
E fa che crescano i ragazzi aria di rinnovamento
E grazie a questo asfalto un nuovo rinascimento
Come quello che ha ridato forza ai neri americani
Fa che succeda anche per quelli italiani
Alla faccia di San Remo, delle televisioni
Comunichiamoci le nostre emozioni
Sono io, sono io, a parlare di questo
Io che ho fatto sia San Remo che Fantastico e il resto
Sono io, perché ho un microfono potente
E voglio dire ciò che penso alla gente
E ai ragazzi che si perdono in mille confusioni
Comunichiamoci le nostre emozioni
Attraverso ogni canale usiamo questo linguaggio
E cominciamo a darci qualche messaggio
La musica rinasce nelle strade tra i banchi
Il rap che parla ai neri, ai bianchi
Io ci credo e tu lo sai, tu che storci il tuo naso
Ma son più saggio e non ci faccio caso
Il rap per società multirazziali
Dove tutti nei diritti e nei doveri sono uguali
Musica che nasce dalle ceneri del rock
Della musica elettronica, ed è uno shock
Per molti una sirena su un disco
Ma a me mi piace ed impazzisco
Per tutto ciò che mi stimola un po'
Non so domani che cosa ascolterò
Ma oggi la mia testa è aperta come non mai
Pronto a partire se tu mi seguirai
Impara le parole, inventane di nuove
Incontra i tuoi amici e fate delle prove
La musica è la cosa più bella che c'è
Muoviti, muoviti, muoviti man!
Muoviti, muoviti, muoviti man!

Он Рэп

(перевод)
Это я, это я, тот, что с "Вечеринки здесь"
Тот, что в шапке, тот, что без головы
Ты должен был убить меня 6 лет назад
Если вы хотели спокойствия
Но я здесь жив и все еще говорю
Это наш пятый альбом
я не певец
Я делаю рэп, эту тяжелую музыку
Та, что без мелодии, та, что страшная, пугающая
Но где мы закончим
Но посмотрите, что мы должны услышать
Между тем, пока я говорю, рэп вошел в Италию
Этот вид которого я чувствую себя медсестрой
Без ложной скромности этот LP
Это выходит в то время, когда, наконец, и здесь
Рэп вышел за пределы любопытства
И в ней участвуют люди всех возрастов
Наконец он движется
Наконец волна новых команд
Мальчик с проигрывателем и пробоотборником
Мозг, чтобы думать, организует шум
И он рассказывает нам все, что думает с течением времени
Музыка злится на насилие
Раап, рэп
Рэп, новые авторы песен
Без гитар, но с большим количеством шумов
И так много более или менее умных идей, чтобы сказать
Chuck D (бас!) зажигает умы
И пусть дети растут в воздухе обновления
И благодаря этому асфальту новый ренессанс
Как тот, который вернул силу черным американцам
Сделайте так, чтобы это произошло и с итальянцами.
Перед лицом Сан-Ремо, телевизоров
Давайте делиться своими эмоциями
Это я, это я говорю об этом
Я сделал и Сан-Ремо, и Фантастико, и все остальное.
Это я, потому что у меня мощный микрофон
И я хочу сказать, что я думаю о людях
И детям, которые заблудились в тысячах замешательств
Давайте делиться своими эмоциями
Через каждый канал мы используем этот язык
И мы начинаем давать себе сообщения
Музыка возрождается на улицах между киосками
Рэп, который говорит с черными, с белыми
Я верю в это, и ты это знаешь, ты, кто воротит нос
Но я мудрее и не обращаю на это внимания
Рэп для многорасовых обществ
Где все права и обязанности равны
Музыка, возникшая из пепла рока
Электронная музыка, и это шок
Для многих сирена на записи
Но мне это нравится, и я схожу с ума
За все, что меня немного стимулирует
Я не знаю, что я буду слушать завтра
Но сегодня моя голова открыта как никогда
Готов идти, если вы последуете за мной
Учим слова, изобретаем новые
Встретьтесь с друзьями и попробуйте их
Музыка - лучшее, что есть
Двигайся, двигайся, двигайся, мужик!
Двигайся, двигайся, двигайся, мужик!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Te 2011
Mi Fido Di Te 2011
Piove ft. Soleluna NY Lab 2021
Ragazza Magica 2015
Sabato 2015
Punto ft. Sergio Mendes 2011
Viva La Libertà 2017
Tutto L'Amore Che Ho 2011
Balla Per Me ft. Jovanotti 2020
Chiaro Di Luna 2017
Più ft. Ornella Vanoni 2011
Baciami Ancora 2011
Fango ft. Ben Harper 2011
L'Ombelico Del Mondo 2020
Come Musica 2011
Gli Immortali 2015
Le Tasche Piene Di Sassi 2011
L'Estate Addosso 2015
La Cumbia Di Chi Cambia (Internacional) ft. Bomba Estéreo 2011
Il Più Grande Spettacolo Dopo Il Big Bang 2011

Тексты песен исполнителя: Jovanotti