| Buon anno fratello buon anno davvero e spero
| С Новым годом, брат, действительно с Новым годом, и я надеюсь
|
| Sia bello sia bello e leggero
| И красиво и красиво и светло
|
| Che voli sul filo dei tuoi desideri
| Что ты летишь на нити своих желаний
|
| Ti porti momenti profondi e i misteri
| Принесите вам глубокие моменты и тайны
|
| Rimangano dolci misteri
| Пусть останутся сладкие тайны
|
| Che niente modifichi i fatti di ieri
| Пусть ничто не изменит вчерашних событий
|
| Ti auguro pace risate e fatica
| Желаю мира, смеха и сил
|
| Trovare dei fiori nei campi d’ortica
| Поиск цветов на крапивных полях
|
| Ti auguro viaggi in paesi lontani
| Желаю тебе путешествовать в дальние страны
|
| Lavori da compiere con le tue mani
| Работы, которые можно сделать своими руками
|
| E figli che crescono e poi vanno via
| И дети, которые вырастают, а потом уходят
|
| Attratti dal volto della fantasia
| Привлеченный лицом фантазии
|
| Buon anno fratello buon anno ai tuoi occhi
| С новым годом, брат, с новым годом в твоих глазах
|
| Alle mani alle braccia ai polpacci ai ginocchi
| К рукам к рукам к икрам к коленям
|
| Buon anno ai tuoi piedi alla spina dorsale
| С Новым годом твои ноги по позвоночнику
|
| Alla pelle alle spalle al tuo grande ideale
| К коже за вашим великим идеалом
|
| Buon anno fratello buon anno davvero
| С Новым Годом брат действительно с Новым Годом
|
| E spero sia bello, sia bello e leggero
| И я надеюсь, что это хорошо, это красиво и светло
|
| Che ti porti scompiglio e progetti sballati
| Что вы приносите хаос и разоренные проекты
|
| E frutta e panini ai tuoi sogni affamati
| И фрукты и бутерброды к твоим голодным мечтам
|
| Ti porti chilometri e guance arrossate
| Вы приносите мили и раскрасневшиеся щеки
|
| Albe azzurre e tramonti di belle giornate
| Голубые восходы и закаты прекрасных дней
|
| E semafori verdi e prudenza e coraggio
| И зеленый свет, и благоразумие, и мужество
|
| Ed un pesce d’aprile e una festa di maggio
| И первоапрельская и майская вечеринка
|
| Buon anno alla tua luna buon anno al tuo sole
| С Новым годом твою луну С Новым годом твое солнце
|
| Buon anno alle tue orecchie e alle mie parole
| С Новым годом ваши уши и мои слова
|
| Buon anno a tutto il sangue che ti scorre nelle vene
| С Новым годом всю кровь, текущую в твоих венах
|
| E che quando batte a tempo dice andrà tutto bene
| И что, когда он попадает в ритм, он говорит, что все будет хорошо
|
| Buon anno fratello e non fare cazzate
| С Новым годом братишка и не парься
|
| Le pene van via così come son nate
| Боли исчезают, когда они родились
|
| Ti auguro amore quintali d’amore
| Я желаю тебе любить тонны любви
|
| Palazzi quartieri paesi d’amore
| Дворцы, кварталы, страны любви
|
| Pianeti d’amore universi d’amore
| Планеты любви, вселенные любви
|
| Istanti minuti giornate d’amore
| Мгновенные минуты дней любви
|
| Ti auguro un anno d’amore fratello mio
| Я желаю тебе год любви, мой брат
|
| L’amore del mondo
| любовь к миру
|
| E quello di Dio | И что от Бога |