| Through every fire in the land
| Через каждый огонь на земле
|
| (Walk with me) Walk with me
| (Прогулка со мной) Прогулка со мной
|
| A time of love is close at hand
| Время любви близко
|
| Let’s come together, united we stand
| Давайте объединимся, вместе мы стоим
|
| Side by side (Side by side), step by step (Step by step)
| Бок о бок (бок о бок), шаг за шагом (шаг за шагом)
|
| Walk with me (Walk with me)
| Иди со мной (Иди со мной)
|
| When our brothers and sisters cannot breath
| Когда наши братья и сестры не могут дышать
|
| Let it be known we won’t back down, we won’t leave
| Да будет известно, что мы не отступим, мы не уйдем
|
| When we’re facin' any kind of struggle
| Когда мы сталкиваемся с какой-либо борьбой
|
| Ther’s a hero there tryna wash away all of your troubls
| Там есть герой, пытающийся смыть все твои проблемы
|
| Walk with me, walk with me
| Иди со мной, иди со мной
|
| Through the drama these days will pass
| Через драму эти дни пройдут
|
| (Walk with me) Walk with me
| (Прогулка со мной) Прогулка со мной
|
| A time of love is close at hand
| Время любви близко
|
| Let’s come together, united we stand
| Давайте объединимся, вместе мы стоим
|
| Side by side (Side by side), step by step (Step by step)
| Бок о бок (бок о бок), шаг за шагом (шаг за шагом)
|
| Walk with me (Walk with me)
| Иди со мной (Иди со мной)
|
| So take a hand and let’s dive into the water
| Так что возьмите руку и давайте нырнем в воду
|
| And every now and then, being human, we’re gonna falter
| И время от времени, будучи людьми, мы будем колебаться
|
| But we’ll press on and be strong and we will survive it
| Но мы будем продолжать и будем сильными, и мы переживем это
|
| And every path that’s wrong, together we can right it
| И каждый неверный путь вместе мы сможем исправить
|
| Walk with me (Walk with me)
| Иди со мной (Иди со мной)
|
| Through every painful hurt we’ve had
| Через каждую болезненную боль, которая у нас была
|
| Walk with me
| Прогуляйся со мной
|
| A time of love is close at hand (At hand)
| Время любви близко (под рукой)
|
| Let’s come together, united we stand
| Давайте объединимся, вместе мы стоим
|
| Side by side (Side by side), step by step (Step by step)
| Бок о бок (бок о бок), шаг за шагом (шаг за шагом)
|
| Walk with me (Walk with me)
| Иди со мной (Иди со мной)
|
| Mighty winds may howl around us
| Могучие ветры могут выть вокруг нас
|
| It seems we’ve found ourselves on rocky ground (Rocky ground)
| Кажется, мы оказались на каменистой земле (каменистой земле)
|
| Death is on repeat (On repeat)
| Смерть на повторе (на повторе)
|
| But one thing seems clear to me (Seems clear to me)
| Но одно мне кажется ясным (мне кажется ясным)
|
| Some may hate us, but they’ll never break us
| Некоторые могут ненавидеть нас, но они никогда не сломают нас
|
| Together with love, it’s more than enough
| Вместе с любовью этого более чем достаточно
|
| Walk with me (Walk with me)
| Иди со мной (Иди со мной)
|
| Through every madness if you can
| Через каждое безумие, если сможешь
|
| Walk with me (Walk with me)
| Иди со мной (Иди со мной)
|
| A time of love is so close at hand (Close at hand)
| Время любви так близко (близко)
|
| Come together, people, united we stand
| Соберитесь, люди, вместе мы стоим
|
| Side by side (Side by side), step by step (Step by step)
| Бок о бок (бок о бок), шаг за шагом (шаг за шагом)
|
| Won’t you walk with me? | Ты не пойдешь со мной? |
| (Walk with me)
| (Прогуляйся со мной)
|
| Won’t you walk together, please?
| Вы не пойдете вместе, пожалуйста?
|
| Won’t you walk together finally?
| Наконец-то вы не пойдете вместе?
|
| No more divides, no more lies, no more, please | Нет больше разногласий, больше нет лжи, больше нет, пожалуйста |