| Oh it's a shame | Стыдись - |
| We used to be so tight | Мы были так близки... |
| Tell me what's you're game? | Скажи, во что ты играешь? |
| Since you left me outside | Поскольку ты оставил меня за бортом, |
| I'm gonna change my track | Я пойду иным путём - |
| Go anywhere but back, oh oh | Я отправлюсь куда угодно, только не назад. |
| When I think about it, | Когда я думаю об этом, |
| I'm better off without it | Понимаю, что без тебя мне лучше. |
| | |
| No gain, only pain | Никакой отдачи, только боль, |
| My heart can't take the strain | Мое сердце не справляется с этим напряжением. |
| I can't sit on the shelf | Я не могу оставаться ненужной, |
| I'll give my love to someone else | Поэтому подарю свою любовь кому-нибудь другому. |
| | |
| If you see me walking by | Если увидишь, как я прохожу мимо, |
| Hand in hand with another guy | Держась за руку с другим парнем, |
| Know that it's true (ooh ooh) | Знай, что это настоящие отношения. |
| It could have been you | Это мог бы быть ты, |
| If you'd only treated me right | Если бы только хорошо обращался со мной. |
| Out of sight, baby, out of mind | С глаз долой — из сердца вон, |
| That's what you do (ooh ooh) | Вот что ты сделал. |
| Could have been you (ooh ooh) | Это мог бы быть ты. |
| | |
| Don't wanna wait, for what you promised me | Не хочу ждать твоих обещаний, |
| Like a train, delayed | Как поезда, что запаздывает |
| Forever so it seems | На целую вечность, как кажется... |
| I'm gonna change my track | Я пойду иным путём - |
| Go anywhere but back, oh oh | Я отправлюсь куда угодно, только не назад. |
| When I think about it | Когда я думаю об этом, |
| I'm better off without it | Понимаю, что без тебя мне лучше. |
| | |
| No gain, only pain | Никакой отдачи, только боль, |
| My heart can't take the strain | Мое сердце не справляется с этим напряжением. |
| I can't sit on the shelf | Я не могу оставаться ненужной, |
| I'll give my love to someone else | Поэтому подарю свою любовь кому-нибудь другому. |
| | |
| If you see me walking by | Если увидишь, как я прохожу мимо, |
| Hand in hand with another guy | Держась за руку с другим парнем, |
| Know that it's true (ooh ooh) | Знай, что это настоящие отношения. |
| It could have been you | Это мог бы быть ты, |
| If you'd only treated me right | Если бы только хорошо обращался со мной. |
| Out of sight, baby, out of mind | С глаз долой — из сердца вон, |
| Thats what you do (ooh ooh) | Вот что ты сделал. |
| Could have been you (ooh ooh) | Это мог бы быть ты. |
| | |
| You could have been my first, my last, forever | Ты бы мог быть моим первым и последним навсегда, |
| You held it in your hands, my heart, my treasure | Мое сердце — моё сокровище — было в твоих руках, |
| The proof is in the memories | Доказательство тому — воспоминания. |
| So sad to know that's all that's left for you and me | Жаль осознавать, что это все, что осталось у тебя и у меня, |
| What could have been | Как всё могло бы быть... |
| | |
| (Well, it's a shame) | |
| If you see me walking by | Если увидишь, как я прохожу мимо, |
| Hand in hand with another guy | Держась за руку с другим парнем, |
| Know that it's true (ooh ooh) | Знай, что это настоящие отношения. |
| It could have been you | Это мог бы быть ты, |
| (See, it could have been you) | |
| If you'd only treated me right | Если бы только хорошо обращался со мной. |
| Out of sight, baby, out of mind | С глаз долой — из сердца вон, |
| Thats what you do (ooh ooh) | Вот что ты сделал. |
| Could have been you (ooh ooh) | Это мог бы быть ты. |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| If you see me walking by | Если увидишь меня проходящей мимо, |
| Hand in hand with another guy | Держась за руку с другим парнем, |
| Know that it's true (ooh ooh) | Знай, что это настоящие отношения, |
| It could have been you | Это мог бы быть ты. |
| If you'd only treated me right | Если бы ты хорошо обращался со мной, |
| Out of sight, baby, out of mind | Не замечаешь меня, не думаешь обо мне, |
| Thats what you do (ooh ooh) | Это мог бы быть ты. |
| Could have been you (ooh ooh) | |