| The more I fight the day
| Чем больше я сражаюсь с днем
|
| The more it drags on
| Чем больше это затягивается
|
| And no Blues can sing it away
| И никакой блюз не может это спеть
|
| I just gotta press on
| Я просто должен нажать на
|
| The more you talk to me, baby
| Чем больше ты говоришь со мной, детка
|
| The more I cry
| Чем больше я плачу
|
| Just leave me, quickly save me
| Просто оставь меня, быстро спаси меня
|
| From the darkness you provide
| Из темноты, которую вы предоставляете
|
| It’s just too hard
| Это слишком сложно
|
| It’s just too hard to deal with
| С этим слишком сложно справиться
|
| It’s just too much
| Это слишком много
|
| It’s just too much to deal with
| Это слишком много, чтобы иметь дело с
|
| I had enough
| С меня довольно
|
| So hang up on my call
| Так что повесьте трубку на мой звонок
|
| Let me be, let me breathe
| Позвольте мне быть, позвольте мне дышать
|
| Let me get control of my focus
| Позвольте мне контролировать мой фокус
|
| I can’t take this feeling no more
| Я больше не могу выносить это чувство
|
| Please don’t make me love you no more
| Пожалуйста, не заставляй меня больше любить тебя
|
| Let me be, let me breathe
| Позвольте мне быть, позвольте мне дышать
|
| Let me get me out from under
| Позвольте мне вытащить меня из-под
|
| I can’t this feeling no more
| Я больше не могу это чувство
|
| Please don’t make me love you no more
| Пожалуйста, не заставляй меня больше любить тебя
|
| Don’t make me love ya
| Не заставляй меня любить тебя
|
| Like I love you now
| Как будто я люблю тебя сейчас
|
| Please
| Пожалуйста
|
| You swore you’d love me forever
| Ты поклялся, что будешь любить меня вечно
|
| But you’d rather stay away
| Но ты предпочитаешь держаться подальше
|
| You promised we’d be together
| Ты обещал, что мы будем вместе
|
| Are you expecting me to wait?
| Вы ожидаете, что я буду ждать?
|
| For an imaginary day
| На воображаемый день
|
| To come and face this pain
| Чтобы прийти и столкнуться с этой болью
|
| Baby, I know what you’re doing
| Детка, я знаю, что ты делаешь
|
| And it’s a shameful game to play
| И это позорная игра, чтобы играть
|
| Who exactly do you think I am?
| Как вы думаете, кто я такой?
|
| You’re not gonna wipe your feet on me
| Ты не собираешься вытирать обо мне ноги
|
| Just tell me straight
| Просто скажи мне прямо
|
| Let there be no mistaking
| Пусть не будет ошибок
|
| It’s just too hard
| Это слишком сложно
|
| It’s just too hard to deal with
| С этим слишком сложно справиться
|
| It’s just too much
| Это слишком много
|
| It’s just too much to deal with
| Это слишком много, чтобы иметь дело с
|
| I had enough
| С меня довольно
|
| So hang up on my call
| Так что повесьте трубку на мой звонок
|
| Let me be, let me breathe
| Позвольте мне быть, позвольте мне дышать
|
| Let me get control of my focus
| Позвольте мне контролировать мой фокус
|
| I can’t take this feeling no more
| Я больше не могу выносить это чувство
|
| Please don’t make me love you no more
| Пожалуйста, не заставляй меня больше любить тебя
|
| Let me be, let me breathe
| Позвольте мне быть, позвольте мне дышать
|
| Let me get me out from under
| Позвольте мне вытащить меня из-под
|
| I can’t this feeling no more
| Я больше не могу это чувство
|
| Please don’t make me love you no more
| Пожалуйста, не заставляй меня больше любить тебя
|
| Don’t make me
| Не заставляй меня
|
| Don’t make me love ya like I love you now
| Не заставляй меня любить тебя так, как я люблю тебя сейчас
|
| You know that I don’t feel right without your
| Ты знаешь, что я не чувствую себя хорошо без твоего
|
| …kind of light
| …вид света
|
| …of falling back into my love whenever you feel like
| … чтобы снова влюбиться в мою любовь, когда тебе захочется
|
| Way down in the shadows I can make out just a chink of light
| Глубоко в тенях я могу разглядеть только щель света
|
| But the window’s just too high
| Но окно слишком высоко
|
| Freedom’s asking me way I can’t
| Свобода спрашивает меня, как я не могу
|
| Why can’t I make it?
| Почему я не могу это сделать?
|
| Why you holding on?
| Почему ты держишься?
|
| Why you holding onto me?
| Почему ты держишься за меня?
|
| Let me be, let me breathe
| Позвольте мне быть, позвольте мне дышать
|
| Let me get control of my focus
| Позвольте мне контролировать мой фокус
|
| I can’t take this feeling no more
| Я больше не могу выносить это чувство
|
| Please don’t make me love you no more
| Пожалуйста, не заставляй меня больше любить тебя
|
| Let me be, let me breathe
| Позвольте мне быть, позвольте мне дышать
|
| Let me get me out from under
| Позвольте мне вытащить меня из-под
|
| I can’t this feeling no more
| Я больше не могу это чувство
|
| Please don’t make me love you no more
| Пожалуйста, не заставляй меня больше любить тебя
|
| You gotta let me go now
| Ты должен отпустить меня сейчас
|
| Let me move on
| Позвольте мне двигаться дальше
|
| Let me be
| Позволь мне быть
|
| Let me free of you (?) | Позволь мне освободиться от тебя (?) |