| In the beginning
| В начале
|
| You came on so strong
| Ты пришел так сильно
|
| You were polite and full of charm
| Вы были вежливы и полны очарования
|
| You got what you wanted
| Вы получили то, что хотели
|
| Then it wasn’t very long
| Тогда это было не очень долго
|
| Before you dropped the act
| Прежде чем вы бросили действие
|
| And hot became lukewarm
| И горячее стало теплым
|
| You can tell everybody
| Вы можете рассказать всем
|
| That we’re just fooling around
| Что мы просто дурачимся
|
| But baby don’t fool yourself
| Но, детка, не обманывай себя
|
| I know what’s going down
| Я знаю, что происходит
|
| If you won’t hold my hand
| Если ты не будешь держать меня за руку
|
| How can you call yourself my man
| Как ты можешь называть себя моим мужчиной
|
| If I, if I can’t meet your friends
| Если я, если я не смогу встретиться с твоими друзьями
|
| And your family
| И ваша семья
|
| How can I be your girlfriend on demand
| Как я могу быть твоей девушкой по требованию
|
| If you won’t hold my hand
| Если ты не будешь держать меня за руку
|
| Give me one good reason
| Назовите мне одну вескую причину
|
| I should sit around and wait
| Я должен сидеть и ждать
|
| If you control my destiny
| Если ты управляешь моей судьбой
|
| How can I trust in fate
| Как я могу доверять судьбе
|
| Go ahead, take your time
| Вперед, не торопитесь
|
| I want you to be free
| Я хочу, чтобы ты был свободен
|
| But I won’t stay here by your side
| Но я не останусь здесь рядом с тобой
|
| While you’re denying me
| Пока ты отказываешь мне
|
| If you won’t hold my hand
| Если ты не будешь держать меня за руку
|
| How can you call yourself my man
| Как ты можешь называть себя моим мужчиной
|
| And you, see you don’t understand
| А ты, видишь, не понимаешь
|
| What this does to me
| Что это делает со мной
|
| How it feels to be your girlfriend on demand
| Каково это быть твоей девушкой по требованию
|
| When you won’t hold my hand
| Когда ты не будешь держать меня за руку
|
| You whisper that you love me
| Ты шепчешь, что любишь меня
|
| But you won’t say it out loud
| Но ты не скажешь это вслух
|
| You act like you’re ashamed
| Ты ведешь себя так, как будто тебе стыдно
|
| To be with me
| Быть со мной
|
| I want a man who’s proud
| Я хочу мужчину, который горд
|
| Tell me to my face I’m not good enough
| Скажи мне в лицо, что я недостаточно хорош
|
| What could you possibly be thinking of
| О чем вы могли думать?
|
| Why won’t you look me in the eyes
| Почему ты не смотришь мне в глаза
|
| When we’re making love
| Когда мы занимаемся любовью
|
| If you won’t hold my hand
| Если ты не будешь держать меня за руку
|
| Then how can you call yourself my man
| Тогда как ты можешь называть себя моим мужчиной
|
| And you, you don’t understand
| А ты, ты не понимаешь
|
| What this does to me
| Что это делает со мной
|
| How it feels to be your girlfriend on demand
| Каково это быть твоей девушкой по требованию
|
| If you won’t hold my…
| Если ты не будешь держать меня…
|
| Hold my hand
| Держи меня за руку
|
| It’s all I’m asking, baby
| Это все, о чем я прошу, детка
|
| To hold my hand | Держать меня за руку |