Перевод текста песни Cut the Line - Joss Stone

Cut the Line - Joss Stone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cut the Line, исполнителя - Joss Stone.
Дата выпуска: 30.07.2015
Язык песни: Английский

Cut the Line

(оригинал)
What am I talking about?
Got too much to say, got too much to shout
Should I write it in capital letters?
You can figure it out
Why make a noise when you’re deaf to my words?
You think it’s a ploy and I’m testin' your nerve
How can I show you the truth
When you’re turned away when I’m bruised?
Someone cut the line of communication
Someone cut the line
Someone cut the line where the explanation
I can’t get in, I can’t get out
I can’t get over how you’re shuttin' me out
Shuttin' me out, shuttin' me out
If I’m to blame then help me understand
You can’t complain when you’re shuttin' me out
Shuttin' me out, shuttin' me out
This is serious to say, a serious saying
whenever
You take a sentiment and pop it in the bank
And start jammin'
You’re subliminal to know, and all the things you don’t
Your intelligence is oblivious to so much, so much
You go so tight that
I can’t get in, I can’t get out
I can’t get over how you’re shuttin' me out
Shuttin' me out, shuttin' me out
If I’m to blame then help me understand
You can’t complain when you’re shuttin' me out
Shuttin' me out, shuttin' me out
How do you propose that we go forward
Backward, left or right
Or know how to continue on this path at all?
Why can’t you see I’m in love with you?
Can you step out of your cubbyhole
Know me tight, speak your mind
As we roll on through life it’ll be alright
If you’re by my side
Let go and try, let me in
So I can sit by your side for the rest of our lives
Cut that rope and line and tie
Tie it up tight
Someone cut the line, someone cut the line
Someone went and cut our line
We gotta mend it
I can’t get in, I can’t get out
I can’t get over how you’re shuttin' me out
Shuttin' me out, shuttin' me out
If I’m to blame then help me understand
You can’t complain when you’re shuttin' me out
Shuttin' me out, shuttin' me out
What am I supposed to do with that?
Where are we gonna go with that?
Nowhere
Nowhere good
What am I supposed to do with that?
Where are we gonna go, baby, if you won’t talk to me, love?
Where we gonna go now?
Don’t shut me out
Don’t shut me out

Перережьте линию

(перевод)
О чем я говорю?
Слишком много, чтобы сказать, слишком много, чтобы кричать
Должен ли я писать это заглавными буквами?
Вы можете понять это
Зачем шуметь, если ты глух к моим словам?
Вы думаете, что это уловка, и я испытываю ваши нервы
Как я могу показать вам правду
Когда ты отворачиваешься, когда я в синяках?
Кто-то оборвал линию связи
Кто-то перерезал линию
Кто-то вырезал строку, где объяснение
Я не могу войти, я не могу выйти
Я не могу понять, как ты меня закрываешь
Заткни меня, заткни меня
Если я виноват, то помоги мне понять
Вы не можете жаловаться, когда вы меня закрываете
Заткни меня, заткни меня
Это серьезно сказать, серьезное высказывание
всякий раз, когда
Вы берете чувство и кладете его в банк
И начните джемовать
Вы подсознательны, чтобы знать, и все, что вы не знаете
Ваш интеллект не замечает так много, так много
Ты так напрягаешься, что
Я не могу войти, я не могу выйти
Я не могу понять, как ты меня закрываешь
Заткни меня, заткни меня
Если я виноват, то помоги мне понять
Вы не можете жаловаться, когда вы меня закрываете
Заткни меня, заткни меня
Как вы предлагаете нам двигаться дальше?
Назад, влево или вправо
Или знаете, как вообще продолжать идти по этому пути?
Почему ты не видишь, что я влюблен в тебя?
Можете ли вы выйти из закутка
Знай меня поближе, говори, что думаешь
Когда мы катимся по жизни, все будет хорошо
Если ты рядом со мной
Отпусти и попробуй, впусти меня
Так что я могу сидеть рядом с тобой до конца наших жизней.
Отрежьте эту веревку, линию и завяжите
Завяжи это крепко
Кто-то перерезал линию, кто-то перерезал линию
Кто-то пошел и перерезал нашу линию
Мы должны это исправить
Я не могу войти, я не могу выйти
Я не могу понять, как ты меня закрываешь
Заткни меня, заткни меня
Если я виноват, то помоги мне понять
Вы не можете жаловаться, когда вы меня закрываете
Заткни меня, заткни меня
Что мне с этим делать?
Куда мы пойдем с этим?
Нигде
Нигде хорошо
Что мне с этим делать?
Куда мы пойдем, детка, если ты не поговоришь со мной, любимый?
Куда мы пойдем сейчас?
Не закрывай меня
Не закрывай меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L-O-V-E 2010
Star 2015
Tell Me 'Bout It 2010
I Put a Spell on You ft. Joss Stone 2010
Lonely Without You (This Christmas) ft. Joss Stone 2003
My Love Goes On ft. Joss Stone 2019
4 and 20 2008
Could Have Been You 2008
Cry, Baby, Cry ft. Joss Stone, Carlos Santana 2006
Free Me 2010
Let Me Breathe 2015
Young At Heart 2004
Governmentalist (feat. Nas) ft. Nas 2008
How Can You Mend A Broken Heart ft. Joss Stone 2016
My Generation ft. Damian Marley, Lil Wayne, Joss Stone 2010
Walk With Me 2020
Tell Me What We're Gonna Do Now ft. Common 2010
Love Sneakin' Up On You ft. Joss Stone, Sting 2004
Spoiled 2010
Right To Be Wrong 2010

Тексты песен исполнителя: Joss Stone