Перевод текста песни Je serai (ta meilleure amie) - Safia Nolin, Pomme

Je serai (ta meilleure amie) - Safia Nolin, Pomme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je serai (ta meilleure amie) , исполнителя -Safia Nolin
Песня из альбома: Reprises Vol.2
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:19.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bonsound

Выберите на какой язык перевести:

Je serai (ta meilleure amie) (оригинал)Я буду (твоей лучшей подругой) (перевод)
Ma meilleure amie Мой лучший друг
On se connait depuis Мы знаем друг друга с
Quelque temps Когда-то
Même si on se parlait Хотя мы говорили
Peu souvent Редко
C’est vrai, tu lis en moi Это правда, ты меня читаешь
Comme dans un livre ouvert Как в открытой книге
Je te sens si fragile Я чувствую тебя таким хрупким
Le cœur à découvert Открытое сердце
J’ai envie qu’on se dise Я хочу, чтобы мы сказали
Tous nos moindres secrets Все наши секреты
Car je resterai, ta meilleure amie Потому что я останусь, твой лучший друг
Je serai là, toujours pour toi Я буду рядом, всегда для тебя
N’importe où quand tu voudras В любом месте, когда вы хотите
Je serai, toujours la même я всегда буду такой же
Un peu bohème Немного богемный
Prête à faire des folies Готов разориться
Je serai, même si la vie Я буду, даже если жизнь
Nous sépare разделяет нас
Celle qui te redonnera l’espoir Тот, который даст вам надежду
On ne laissera rien au hasard Мы не оставим ничего на волю случая
Car tu sais que je resterai Потому что ты знаешь, что я останусь
Ta meilleure amie Твой лучший друг
Et si des fois on se chamaille И если иногда мы ссоримся
Pour un garçon ou pour un détail Для мальчика или для детали
Et ça donne И это дает
Tout pour toi, tout pour moi Все для тебя, все для меня
J’ai bien l’impression у меня такое впечатление
Qu’on se ressemble Что мы похожи
On est bien ensemble нам хорошо вместе
J’ai envie qu’on se parle я хочу поговорить
De tout et de rien Все и ничего
Car je resterai Потому что я останусь
Ta meilleure amie Твой лучший друг
Je serai là, toujours pour toi Я буду рядом, всегда для тебя
N’importe où quand tu voudras В любом месте, когда вы хотите
Je serai, toujours la même я всегда буду такой же
Un peu bohème Немного богемный
Prête à faire des folies Готов разориться
Je serai, même si la vie Я буду, даже если жизнь
Nous sépare разделяет нас
Celle qui te redonnera l’espoir Тот, который даст вам надежду
On ne laissera rien au hasard Мы не оставим ничего на волю случая
Car tu sais que je resterai Потому что ты знаешь, что я останусь
Ta meilleure amie Твой лучший друг
Ma meilleure amie Мой лучший друг
Je serai là, toujours pour toi Я буду рядом, всегда для тебя
N’importe où quand tu voudras В любом месте, когда вы хотите
Je serai, toujours la même я всегда буду такой же
Un peu bohème Немного богемный
Prête à faire des folies Готов разориться
Je serai, même si la vie Я буду, даже если жизнь
Nous sépare разделяет нас
Celle qui te redonnera l’espoir Тот, который даст вам надежду
On ne laissera rien au hasard Мы не оставим ничего на волю случая
Car tu sais que je resterai Потому что ты знаешь, что я останусь
Ta meilleure amieТвой лучший друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: