Перевод текста песни Sans toi - Pomme

Sans toi - Pomme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans toi , исполнителя -Pomme
Песня из альбома: En cavale
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Sans toi (оригинал)Без тебя (перевод)
Je suis descendue du train я сошел с поезда
Paris au petit matin Париж ранним утром
Sans toi Без тебя
Et ce matin j’ignorais И этим утром я не знал
Dieu, que ma vie commençait Боже, моя жизнь начиналась
Sans toi Без тебя
Une sorcière, je suis devenue folle Ведьма, я сошла с ума
Une vipère, j’ai croqué la pomme Гадюка, я укусил яблоко
Sans toi, sans toi Без тебя, без тебя
Je dois m’y faire j’ai sur les épaules я должен привыкнуть к этому у меня на плечах
Un bulldozer et le mauvais rôle Бульдозер и плохая роль
Sans toi, sans toi Без тебя, без тебя
Et la nuit tombée И когда наступила ночь
Pour ne plus jamais pleurer Никогда больше не плакать
Je chasse deux-trois paires de bras Я гоняюсь за двумя-тремя парами рук
Pour m’y réfugier Чтобы укрыться там
Seulement le temps d’un baiser Только время для поцелуя
Pour ne plus jamais me voir Никогда больше не видеть меня
Sans toi Без тебя
Sans toi Без тебя
Sans toi Без тебя
Les lendemains sont les mêmes завтра такие же
J’ai le cœur en quarantaine Моё сердце на карантине
Sans toi Без тебя
Paris ne veut plus rien dire Париж больше ничего не значит
Si je dois la conquérir Если я должен завоевать ее
Sans toi Без тебя
Des chants de guerre depuis, je compose Военные песни с тех пор, как я сочиняю
Et dans mes airs je te tue en prose И в своих мелодиях я убиваю тебя в прозе
Sans toi, sans toi Без тебя, без тебя
M’en fous la bière, m’en fous la cirrhose Меня не волнует пиво, меня не волнует цирроз
Un dernier verre, une dernière dose Последний глоток, последняя доза
Sans toi, sans toi Без тебя, без тебя
Et la nuit tombée И когда наступила ночь
Pour ne plus jamais pleurer Никогда больше не плакать
Je chasse deux-trois paires de bras Я гоняюсь за двумя-тремя парами рук
Pour m’y réfugier Чтобы укрыться там
Seulement le temps d’un baiser Только время для поцелуя
Pour ne plus jamais me voir Никогда больше не видеть меня
Sans toi Без тебя
Sans toi Без тебя
Sans toi Без тебя
Sans toiБез тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: