| Mes nuits blanches ne sont pas blanches à peine claires
| Мои бессонные ночи не белоснежные
|
| Semées d'étoiles
| звездный
|
| Petits trous dans la toile étanche
| Небольшие отверстия в водонепроницаемом холсте
|
| Tristes strass sur le voile
| Грустные стразы на фате
|
| Et moi, envoûtée de ténèbres
| И я, околдованный тьмой
|
| Je passe des heures infinies
| Я провожу бесконечные часы
|
| À compter les moutons funèbres
| Подсчет похоронных овец
|
| Qui tapissent mes insomnies
| Какая линия моя бессонница
|
| Ah, minuit est là
| Ах, полночь здесь
|
| Ah, je ne dors pas
| Ах, я не сплю
|
| Et moins je dors et plus je pense
| И чем меньше я сплю, тем больше думаю
|
| Et plus je pense et moins j’oublie
| И чем больше я думаю, тем меньше я забываю
|
| L’immense impasse, l’espace immense
| Огромный тупик, огромное пространство
|
| Qui s'étendent au fond de mon lit
| Это лежало на дне моей кровати
|
| C’est inouï tous ces silences
| Невероятно все эти молчания
|
| Qu’il est cosmique cet ennui
| Как космическая эта скука
|
| Dois-je recourir à la science?
| Стоит ли мне прибегать к науке?
|
| Anesthésier l’insomnie?
| Обезболить бессонницу?
|
| Ah, minuit est là
| Ах, полночь здесь
|
| Ah, je ne dors pas
| Ах, я не сплю
|
| Et puis passé minuit, je danse
| А потом после полуночи я танцую
|
| Au rythme des tachycardies
| К ритму тахикардии
|
| Et tout s’emballe et tout balance
| И все мчится, и все качается
|
| Et tout m'étale et tout me fuit
| И все распространяет меня, и все ускользает от меня.
|
| La lune est un fruit un peu rance
| Луна - несколько прогорклый фрукт
|
| La vie est une maladie
| Жизнь - это болезнь
|
| Ceux qui rêvent ont bien de la chance
| Тем, кто мечтает, очень повезло
|
| Les autres ont des insomnies
| У остальных бессонница
|
| Ceux qui rêvent ont bien de la chance
| Тем, кто мечтает, очень повезло
|
| Les autres ont des insomnies
| У остальных бессонница
|
| Ceux qui rêvent ont bien de la chance
| Тем, кто мечтает, очень повезло
|
| Quant à moi, j’ai des insomnies
| Что касается меня, у меня бессонница
|
| Ah, minuit est là
| Ах, полночь здесь
|
| Ah, je ne dors pas
| Ах, я не сплю
|
| Ah, minuit est là
| Ах, полночь здесь
|
| Ah, je ne dors pas
| Ах, я не сплю
|
| Je ne dors pas
| я не сплю
|
| Je ne dors pas
| я не сплю
|
| Je n’dors pas
| я не сплю
|
| N’dors pas
| не спать
|
| Je n’dors pas | я не сплю |