
Дата выпуска: 21.06.2005
Лейбл звукозаписи: Hit-Pop
Язык песни: Немецкий
Hast du mal Feuer?(оригинал) |
Ganz alleine stehst du da Ich find dich einfach wunderbar |
Ich fühl mich wie ein Waisenkind |
Und bin schon fast vor Liebe blind |
Diskolicht, laute Musik |
Ich weiss noch nicht wie ich dich krieg |
Du zündest dir ne Zigarette an Meine Chance ich greif jetzt an Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Du und ich hier so ganz allein |
Das kann doch wohl kein Zufall sein |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Ok, das ist ein alter Hut |
Aber manchmal da gehts auch gut |
Ob ich sie jemals wiederseh |
Oh, so ein Korb man der tut weh |
In meinem Bauch ein riesen Pfurz |
Warum mir das passieren muss |
Diskolicht, laute Musik |
Ich hätte dich so gern geliebt |
Ich zünde mir ne Zigarette an Da stehst Du vor mir, oh man |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Du und ich hier so ganz allein |
Das kann doch wohl kein Zufall sein |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Ok, das ist ein alter Hut |
Aber manchmal da gehts auch gut |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Du und ich hier so ganz allein |
Das kann doch wohl kein Zufall sein |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Ok, das ist ein alter Hut |
Aber manchmal da gehts auch gut |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Du und ich hier so ganz allein |
Das kann doch wohl kein Zufall sein |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
Du sag mal kennen wir uns nicht |
Ok, das ist ein alter Hut |
Aber manchmal da gehts auch gut |
Hey hast du mal Feuer, da für mich |
У тебя есть огонь?(перевод) |
Ты стоишь там совсем один, я просто думаю, что ты замечательный |
чувствую себя сиротой |
И я почти ослеп от любви |
Дискотека, громкая музыка |
Я еще не знаю, как тебя достать |
Ты зажигаешь сигарету Мой шанс, я сейчас нападу Эй, у тебя есть огонь, там для меня |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Ты и я здесь совсем одни |
Конечно, это не может быть совпадением |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Хорошо, это старая шляпа |
Но иногда и там все в порядке |
Увижу ли я ее когда-нибудь снова? |
О, такая корзина, что болит |
Огромный пердеж в моем животе |
Почему это должно случиться со мной |
Дискотека, громкая музыка |
Я хотел бы любить тебя |
Я зажигаю сигарету Вот ты передо мной, о человек |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Ты и я здесь совсем одни |
Конечно, это не может быть совпадением |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Хорошо, это старая шляпа |
Но иногда и там все в порядке |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Ты и я здесь совсем одни |
Конечно, это не может быть совпадением |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Хорошо, это старая шляпа |
Но иногда и там все в порядке |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Ты и я здесь совсем одни |
Конечно, это не может быть совпадением |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Вы говорите, что мы не знаем друг друга |
Хорошо, это старая шляпа |
Но иногда и там все в порядке |
Эй, у тебя есть свет для меня? |
Название | Год |
---|---|
Wie ein Wolf in der Nacht | 2007 |
Dieser Flug | 2007 |
Großes Kino | 2008 |
Dieser Flug (2009) | 2009 |
Tornado | 2009 |
Wie ein Blitz | 2009 |
Leuchtturm | 2010 |
Ich bin in Dich | 2014 |
Doch Tränen wirst du niemals sehen | 2005 |
Unglaublich | 2007 |
Wann werden wir wieder tanzen gehen? | 2020 |
Gefangen sein | 2007 |
Wie ein Wolf in der Nacht (2008) | 2008 |
Mann im Mond | 2008 |
Herz in Not | 2009 |
Am Zuckerwattenstand | 2021 |
Wahnsinn | 2020 |
Ich will auch mal nach New York | 2024 |
Mein allerschönstes Rätsel | 2005 |
Wetten dass | 2007 |