| Ich steh im dreck
| я в грязи
|
| Bist über beide Ohren
| Ты над головой
|
| Es ist wie es ist
| Это похоже на то, что это
|
| Ich hab Dich verloren
| я потерял тебя
|
| Als wär das nicht genug
| Как будто этого было недостаточно
|
| Meint mein Chef ganz cool zu mir
| Мой босс думает, что это действительно круто для меня
|
| Es tät ihm leid
| ему жаль
|
| Ja, ja es tät ihm so leid
| Да, да, ему было бы так жаль
|
| Ein Arschtritt kommt selten allein
| Пинок под зад редко приходит один
|
| Na danke
| Ну, что ж, спасибо
|
| So soll‘s im Leben wohl sein
| так и должно быть в жизни
|
| Ja bitte
| Да, пожалуйста
|
| Und bilde Dir bloß nicht ein
| И только не воображай
|
| Das es besser wird irgendwann
| Что когда-нибудь станет лучше
|
| Denn ein Arschtritt kommt selten allein
| Потому что пинок под зад редко приходит один
|
| Na danke
| Ну, что ж, спасибо
|
| Wie soll‘s auch wohl anders sein
| Как же может быть иначе?
|
| Ja bitte
| Да, пожалуйста
|
| Stell dich am besten drauf ein
| Лучше к этому подготовиться
|
| Damit es besser wird irgendwann
| Так что когда-нибудь станет лучше
|
| Ich steh wieder auf
| я снова встаю
|
| Denk die Welt kann mich mal
| Думаю, мир может взять меня
|
| Das wär ja wohl gelacht
| Над этим, наверное, посмеялись бы
|
| Bin ja noch nicht Schach-Matt
| я еще не шахматист
|
| Steig gerade ins Auto ein
| Просто садись в машину
|
| Plan ein Picknick mit mir allein
| Спланируй пикник со мной наедине
|
| Und dann verreckt mein Car
| А потом моя машина умирает
|
| Na wunderbar
| Ах, замечательно
|
| Ein Arschtritt kommt selten allein
| Пинок под зад редко приходит один
|
| Na danke
| Ну, что ж, спасибо
|
| So soll‘s im Leben wohl sein
| так и должно быть в жизни
|
| Ja bitte
| Да, пожалуйста
|
| Und bilde Dir bloß nicht ein
| И только не воображай
|
| Das es besser wird irgendwann
| Что когда-нибудь станет лучше
|
| Denn ein Arschtritt kommt selten allein
| Потому что пинок под зад редко приходит один
|
| Na danke
| Ну, что ж, спасибо
|
| Wie soll‘s auch wohl anders sein
| Как же может быть иначе?
|
| Ja bitte
| Да, пожалуйста
|
| Stell dich am besten drauf ein
| Лучше к этому подготовиться
|
| Damit es besser wird irgendwann
| Так что когда-нибудь станет лучше
|
| (Na danke)
| (Ну, что ж, спасибо)
|
| (Ja bitte)
| (Да, пожалуйста)
|
| Ein Arschtritt kommt selten allein
| Пинок под зад редко приходит один
|
| Na danke
| Ну, что ж, спасибо
|
| So soll‘s im Leben wohl sein
| так и должно быть в жизни
|
| Ja bitte
| Да, пожалуйста
|
| Und bilde Dir bloß nicht ein
| И только не воображай
|
| Das es besser wird irgendwann
| Что когда-нибудь станет лучше
|
| Denn ein Arschtritt kommt selten allein
| Потому что пинок под зад редко приходит один
|
| Na danke
| Ну, что ж, спасибо
|
| Wie soll‘s auch wohl anders sein
| Как же может быть иначе?
|
| Ja bitte
| Да, пожалуйста
|
| Stell dich am besten drauf ein
| Лучше к этому подготовиться
|
| Damit es besser wird irgendwann
| Так что когда-нибудь станет лучше
|
| Ja bitte | Да, пожалуйста |