Перевод текста песни Arschtritt - Jörg Bausch

Arschtritt - Jörg Bausch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arschtritt, исполнителя - Jörg Bausch.
Дата выпуска: 01.10.2020
Язык песни: Немецкий

Arschtritt

(оригинал)
Ich steh im dreck
Bist über beide Ohren
Es ist wie es ist
Ich hab Dich verloren
Als wär das nicht genug
Meint mein Chef ganz cool zu mir
Es tät ihm leid
Ja, ja es tät ihm so leid
Ein Arschtritt kommt selten allein
Na danke
So soll‘s im Leben wohl sein
Ja bitte
Und bilde Dir bloß nicht ein
Das es besser wird irgendwann
Denn ein Arschtritt kommt selten allein
Na danke
Wie soll‘s auch wohl anders sein
Ja bitte
Stell dich am besten drauf ein
Damit es besser wird irgendwann
Ich steh wieder auf
Denk die Welt kann mich mal
Das wär ja wohl gelacht
Bin ja noch nicht Schach-Matt
Steig gerade ins Auto ein
Plan ein Picknick mit mir allein
Und dann verreckt mein Car
Na wunderbar
Ein Arschtritt kommt selten allein
Na danke
So soll‘s im Leben wohl sein
Ja bitte
Und bilde Dir bloß nicht ein
Das es besser wird irgendwann
Denn ein Arschtritt kommt selten allein
Na danke
Wie soll‘s auch wohl anders sein
Ja bitte
Stell dich am besten drauf ein
Damit es besser wird irgendwann
(Na danke)
(Ja bitte)
Ein Arschtritt kommt selten allein
Na danke
So soll‘s im Leben wohl sein
Ja bitte
Und bilde Dir bloß nicht ein
Das es besser wird irgendwann
Denn ein Arschtritt kommt selten allein
Na danke
Wie soll‘s auch wohl anders sein
Ja bitte
Stell dich am besten drauf ein
Damit es besser wird irgendwann
Ja bitte

Удар в задницу

(перевод)
я в грязи
Ты над головой
Это похоже на то, что это
я потерял тебя
Как будто этого было недостаточно
Мой босс думает, что это действительно круто для меня
ему жаль
Да, да, ему было бы так жаль
Пинок под зад редко приходит один
Ну, что ж, спасибо
так и должно быть в жизни
Да, пожалуйста
И только не воображай
Что когда-нибудь станет лучше
Потому что пинок под зад редко приходит один
Ну, что ж, спасибо
Как же может быть иначе?
Да, пожалуйста
Лучше к этому подготовиться
Так что когда-нибудь станет лучше
я снова встаю
Думаю, мир может взять меня
Над этим, наверное, посмеялись бы
я еще не шахматист
Просто садись в машину
Спланируй пикник со мной наедине
А потом моя машина умирает
Ах, замечательно
Пинок под зад редко приходит один
Ну, что ж, спасибо
так и должно быть в жизни
Да, пожалуйста
И только не воображай
Что когда-нибудь станет лучше
Потому что пинок под зад редко приходит один
Ну, что ж, спасибо
Как же может быть иначе?
Да, пожалуйста
Лучше к этому подготовиться
Так что когда-нибудь станет лучше
(Ну, что ж, спасибо)
(Да, пожалуйста)
Пинок под зад редко приходит один
Ну, что ж, спасибо
так и должно быть в жизни
Да, пожалуйста
И только не воображай
Что когда-нибудь станет лучше
Потому что пинок под зад редко приходит один
Ну, что ж, спасибо
Как же может быть иначе?
Да, пожалуйста
Лучше к этому подготовиться
Так что когда-нибудь станет лучше
Да, пожалуйста
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wie ein Wolf in der Nacht 2007
Dieser Flug 2007
Großes Kino 2008
Dieser Flug (2009) 2009
Tornado 2009
Wie ein Blitz 2009
Leuchtturm 2010
Ich bin in Dich 2014
Doch Tränen wirst du niemals sehen 2005
Unglaublich 2007
Wann werden wir wieder tanzen gehen? 2020
Gefangen sein 2007
Wie ein Wolf in der Nacht (2008) 2008
Mann im Mond 2008
Herz in Not 2009
Am Zuckerwattenstand 2021
Wahnsinn 2020
Ich will auch mal nach New York 2024
Mein allerschönstes Rätsel 2005
Wetten dass 2007

Тексты песен исполнителя: Jörg Bausch