| All that’s left is my heavy breathing, a place where my head spins,
| Все, что осталось, это мое тяжелое дыхание, место, где кружится голова,
|
| Everything in between has come out, it’s calling me up, it’s calling me,
| Все, что между, вышло наружу, оно зовет меня, оно зовет меня,
|
| Do you think I ever cared? | Думаешь, меня это когда-нибудь заботило? |
| Let me prove you all wrong.
| Позволь мне доказать, что ты ошибаешься.
|
| Before you open your mouth, let me make it clear,
| Прежде чем ты откроешь рот, позволь мне прояснить,
|
| I can’t be brought down, oh, I stand so high,
| Меня не сломить, о, я стою так высоко,
|
| That I have never listened, that I have never listened to so much,
| Что я никогда не слушал, что я никогда не слушал так много,
|
| Where’s the lesson in this? | Где в этом урок? |
| Where’s the meaning in this now?
| В чем теперь смысл?
|
| Self-taught, a trick I played for far too long,
| Самоучка, трюк, который я разыгрывал слишком долго,
|
| Soft speech with heavy words that come from no book,
| Мягкая речь с тяжелыми словами, которые исходят не из книги,
|
| Where are the followings, how do we reach the truth?
| Где следующие, как нам добраться до истины?
|
| Before you open your mouth, let me make it clear, I can’t be brought down,
| Прежде чем ты откроешь рот, позволь мне прояснить, меня не сломить,
|
| Oh, I stand so high, that I have never listened,
| О, я стою так высоко, что никогда не слушал,
|
| That I have never listened to so much, where’s the lesson in this?
| Что я никогда так много не слушал, где в этом урок?
|
| All that’s left is my heavy breathing, a place where my head spins.
| Все, что осталось, это мое тяжелое дыхание, место, где кружится голова.
|
| Before you open your mouth, let me make it clear, I can’t be brought down,
| Прежде чем ты откроешь рот, позволь мне прояснить, меня не сломить,
|
| Oh, I stand so high, that I have never listened,
| О, я стою так высоко, что никогда не слушал,
|
| That I have never listened to so much, where’s the lesson in this?
| Что я никогда так много не слушал, где в этом урок?
|
| Before you open your mouth, let me make it clear,
| Прежде чем ты откроешь рот, позволь мне прояснить,
|
| I can’t be brought down, oh, I stand so high,
| Меня не сломить, о, я стою так высоко,
|
| That I have never listened, that I have never listened to so much,
| Что я никогда не слушал, что я никогда не слушал так много,
|
| Where’s the lesson in this? | Где в этом урок? |
| Where’s the meaning in this now? | В чем теперь смысл? |