| It’s a battle inside raging, raging in my mind.
| Это битва внутри бушует, бушует в моем сознании.
|
| And I, I can’t decide where I’m suppose to be…
| И я, я не могу решить, где мне быть…
|
| It’s a battle inside raging, raging in my mind.
| Это битва внутри бушует, бушует в моем сознании.
|
| And I, I can’t decide who I’m suppose to be…
| И я, я не могу решить, кем мне быть...
|
| It’s a battle inside raging, raging in my mind.
| Это битва внутри бушует, бушует в моем сознании.
|
| And I, I can’t decide who I’m suppose to be…
| И я, я не могу решить, кем мне быть...
|
| Life in fast-forward, I’m on a fast course,
| Жизнь в ускоренной перемотке, я на быстром пути,
|
| but I guess it’s what I asked for, but I guess it’s what I asked for.
| но я думаю, это то, о чем я просил, но я думаю, это то, о чем я просил.
|
| Life in fast-forward, I’m on a fast course,
| Жизнь в ускоренной перемотке, я на быстром пути,
|
| But I guess it’s what I asked for just so you’ll know my name.
| Но я думаю, это то, о чем я просил, просто чтобы вы знали мое имя.
|
| I know you saved my life, but know, nobody… nobody has the right to take…
| Я знаю, что ты спас мне жизнь, но знай, никто… никто не имеет права брать…
|
| To take this away, away.
| Чтобы убрать это, прочь.
|
| There’s a devil on my shoulder and an angel in my hair.
| У меня на плече дьявол, а в волосах ангел.
|
| I’m trying to, trying to stay strong until these voices disappear.
| Я пытаюсь, пытаюсь оставаться сильным, пока эти голоса не исчезнут.
|
| And shit’s just insane, I feel it crashing down.
| И дерьмо просто безумное, я чувствую, как оно рушится.
|
| Everyone says I’m to blame. | Все говорят, что я виноват. |
| They’ll all lashing out.
| Они все будут ругаться.
|
| It’s a battle inside raging, raging in my mind.
| Это битва внутри бушует, бушует в моем сознании.
|
| And I, I can’t decide where I’m suppose to be…
| И я, я не могу решить, где мне быть…
|
| It’s a battle inside raging, raging in my mind.
| Это битва внутри бушует, бушует в моем сознании.
|
| And I, I can’t decide who I’m suppose to be…
| И я, я не могу решить, кем мне быть...
|
| Life in fast-forward, I’m on a fast course,
| Жизнь в ускоренной перемотке, я на быстром пути,
|
| but I guess it’s what I asked for, but I guess it’s what I asked for.
| но я думаю, это то, о чем я просил, но я думаю, это то, о чем я просил.
|
| Life in fast-forward, I’m on a fast course,
| Жизнь в ускоренной перемотке, я на быстром пути,
|
| But I guess it’s what I ask for just so you’ll know my name.
| Но я думаю, это то, о чем я прошу, просто чтобы вы знали мое имя.
|
| And every day with these feelings, every day it just gets worse.
| И с каждым днем с этими чувствами, с каждым днем становится только хуже.
|
| I’m holding on through it all, it’s just a gift and a curse.
| Я держусь за все это, это просто дар и проклятие.
|
| Walking through these rude ones. | Проходя через этих грубых. |
| Rebuilding everything I’ve done.
| Воссоздание всего, что я сделал.
|
| Waiting for this storm to pass, waiting…
| Ожидая, пока пройдет эта буря, ожидая…
|
| Turned their back when I was down
| Отвернулись, когда я упал
|
| They looked, they left me to drown.
| Они посмотрели, они оставили меня тонуть.
|
| Where are they now? | Где они сейчас? |
| They let me drown.
| Они позволили мне утонуть.
|
| Where are they now? | Где они сейчас? |
| They let me drown.
| Они позволили мне утонуть.
|
| Where are you now? | Где вы сейчас? |
| They let me drown… | Они позволили мне утонуть… |