| I was nothing before, still I stand here today
| Раньше я был никем, но сегодня я стою здесь
|
| As a keeper of dreams, till the night fades away
| Как хранитель снов, пока ночь не исчезнет
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| You can tell me again, all the reasons to leave
| Вы можете сказать мне еще раз, все причины, чтобы уйти
|
| But with a touch of her hand, she can make me believe
| Но одним прикосновением руки она может заставить меня поверить
|
| That I belong here, yes I belong here
| Что я здесь, да, я здесь
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| Not a moment ago, I was only a man
| Еще минуту назад я был всего лишь мужчиной
|
| But she fills me with more, in a way no one can
| Но она наполняет меня большим, как никто не может
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| When she catches my eye, all the light from the sun
| Когда она ловит мой взгляд, весь свет солнца
|
| Seems to wither and die, next to all she’s become
| Кажется, увядает и умирает рядом со всем, чем она стала
|
| I am without fear, and I would die here
| Я без страха, и я умру здесь
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| It isn’t fair, you know
| Это несправедливо, вы знаете
|
| Why should I care?
| Почему это должно меня беспокоить?
|
| There are a million just like me It isn’t fair, you know
| Таких, как я, миллион. Это несправедливо, знаете ли.
|
| Why should she care,
| Почему она должна заботиться,
|
| And live to be, the world to me She is all I’ve become, she is all that I need
| И жить, чтобы быть, мир для меня Она все, чем я стал, она все, что мне нужно
|
| And she makes me feel one, with the air that I breathe
| И она заставляет меня чувствовать себя единым с воздухом, которым я дышу
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| Though sometimes we’re apart, though sometimes I’m astray
| Хотя иногда мы врозь, хотя иногда я сбиваюсь с пути
|
| It’s the beat of her heart, in the music I play
| Это биение ее сердца в музыке, которую я играю
|
| That keeps me sincere, through all these long years
| Это сохраняет меня искренним на протяжении всех этих долгих лет
|
| je l’aime? | je l'aime? |
| mourir
| Мурир
|
| I could cry for her eyes, like a child in the cold
| Я мог плакать из-за ее глаз, как ребенок на морозе
|
| And I will live by her side, till the day I am old
| И я буду жить рядом с ней, пока не состарюсь
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| When you find someone strong, someone inside your heart
| Когда вы найдете кого-то сильного, кого-то в вашем сердце
|
| And when she takes you beyond, «until death do us part»
| И когда она выведет тебя за пределы, «пока смерть не разлучит нас»
|
| you’ll know what I mean, why I would die here
| вы поймете, что я имею в виду, почему я умру здесь
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| It isn’t fair, you know
| Это несправедливо, вы знаете
|
| Why should I care?
| Почему это должно меня беспокоить?
|
| There are a million just like me It isn’t fair, you know
| Таких, как я, миллион. Это несправедливо, знаете ли.
|
| Why should she care?
| Почему она должна заботиться?
|
| And live to be, the world to me
| И жить, чтобы быть, мир для меня
|
| I was nothing before, still I stand here today
| Раньше я был никем, но сегодня я стою здесь
|
| As a keeper of dreams, till the night fades away
| Как хранитель снов, пока ночь не исчезнет
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir
| Мурир
|
| You can tell me again, all the reasons to leave
| Вы можете сказать мне еще раз, все причины, чтобы уйти
|
| But with a touch of her hand, she can make me believe
| Но одним прикосновением руки она может заставить меня поверить
|
| That I belong here, and I will die here
| Что я здесь и умру здесь
|
| Je l’aime? | Je l’Aime? |
| mourir | Мурир |