Перевод текста песни Comportement à risque - Jonas

Comportement à risque - Jonas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comportement à risque , исполнителя -Jonas
Песня из альбома: Oxymore
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Jonas

Выберите на какой язык перевести:

Comportement à risque (оригинал)Рискованное поведение (перевод)
Marre de m’entendre dire ce qu’il ne faut pas Устал слышать, как я говорю не то
Parents poules improvisés, faites-vous cuire un œuf au plat Импровизированные родительские куры, приготовьте себе яичницу
Laissez moi être l’exception qui infirme la règle Позвольте мне быть исключением, которое нарушает правило
Un atome de plus qui souhaite imprimer la flegme Еще один атом, желающий запечатлеть флегму
Vous vous foutez de moi à coups d’où tu fous tes doigts? Где ты шутишь со своими пальцами?
Dites-moi plutôt vos folies et rêves, vos doutes et foi Лучше расскажи мне о своих глупостях и мечтах, о своих сомнениях и вере.
J’repense à toute les fois où l’on m’disait t’es fou d'être toi Я вспоминаю все времена, когда мне говорили, что ты сумасшедший, чтобы быть собой
Quand j’ai tout fait pour éviter d'étouffer sous les étoiles Когда я сделал все, чтобы не задохнуться под звездами
Je voulais parler d’amour, j’ai vomi de la bile Я хотел поговорить о любви, меня вырвало желчью
A croire que j’ai trop respiré l’air de la ville Как будто я вдохнул слишком много городского воздуха
Peine à s’orienter en zone occidentale Сложности с навигацией в западной зоне
Pris le large, côtoyé toute une faune accidentelle Отплыли, пообщались со всей случайной дикой природой
Tordre les mots plutôt que mordre l'étau Перекручивайте слова, а не кусайте порок
Depuis très tôt j’ai discuté les ordres С самого начала я обсуждал заказы
Époque où l’on écope des pensées de hordes Время, когда мы получаем мысли о ордах
En pleine guerre des métaux, l’heure de couper les cordes В разгар металлических войн время перерезать шнуры
Dans un décor aride В засушливой местности
Refleurir les déserts Возрождение пустынь
Comportement à risque Рискованное поведение
Dis-moi quelle est ma place?Скажи мне, где я принадлежу?
Je crois que j’suis paumé я думаю, что я потерял
Entre le vieux sage fainéant et l’ignare diplômé Между ленивым старым мудрецом и образованным невеждой
Mon Dieu pardonne-moi tous les matins j’ai pêché Боже мой, прости меня каждое утро, когда я грешил
Des poissons irréels auxquels je me suis harponné Нереальная рыба, к которой я подсел
J’veux plus m’aplatir, mon horizon est vertical Я не хочу больше расплющивать себя, мой горизонт вертикальный
Leur seul Éden terrestre est un paradis fiscal Их единственный земной Эдем - налоговая гавань
L’artiste est un adulte qui crache les rêves d’un marmot Художник — взрослый, который выплевывает мечты ребенка
Donc j’ai cassé ma voix, par terre des vers et des bris de mots Так я сломал свой голос, на полу стихи и сломанные слова
Leur nez dans la poudreuse c’est tout schuss vers l’extase Их носы в порошке это все щюсс до экстаза
Les soirs de mélancolie j’me tape que des lignes de basses Вечерами меланхолии я бью только басовые партии
Souvent j’me perds moi le triste clown Часто теряю себя грустным клоуном
Entre le rap de Baudelaire et les poèmes de MF Doom Между рэпом Бодлера и стихами MF Doom
J’ai peur d'être cynique, pessimiste ou défaitiste Я боюсь быть циничным, пессимистичным или пораженческим
D'être un chiffre, une croix, un nom sur une liste Быть числом, крестом, именем в списке
J’ai peur mais j’me soigne Я боюсь, но я забочусь о себе
Je suis un nuage de rêves suspendu à l’orage Я облако снов, свисающих с бури
Dans un décor aride В засушливой местности
Refleurir les déserts Возрождение пустынь
Comportement à risque Рискованное поведение
Ma musique n’est pas neutre, elle ne le sera jamais Моя музыка не нейтральна и никогда не будет
Reflet d’mon âme elle est un cheval, je n’lui mets pas d’harnais Отражение моей души, она лошадь, я не надел на нее упряжь
J’la monte à cru, même sur des pentes ardues Я катаюсь на нем без седла, даже на крутых склонах
Ressens l’présent, ne m’soucies pas de c’que le monde a cru Почувствуй настоящее, плевать, во что верил мир.
Laisse l’instant me guider, mes rêves d’enfants filer Пусть момент ведет меня, мои детские мечты ускользают
On s’redéfinit en retrouvant l’sens de l’inné Мы переопределяем себя, заново открывая чувство врожденного
Débarrassé du surplus d’culpabilité Избавьтесь от лишней вины
J’n’essaie plus d’faire l’unanimité Я больше не пытаюсь достичь единодушия
Juste d'être moi-même, au delà des barrières Просто будь собой, за барьерами
Conditionné par hier, je pars, demande à Gaël Faye Обусловленный вчерашним днем, я ухожу, спросите Гаэля Файе
Crache un arrière goût de moyen âge Выплюнуть средневековое послевкусие
Comment avancer si on ne tourne pas les pages Как двигаться дальше, если вы не переворачиваете страницы
Bas les pattes, ne touches pas à mon âme si ce n’est avec douceur Руки прочь, не прикасайся к моей душе, кроме как осторожно
Je n’veux plus porter les stigmates de la douleur Я больше не хочу нести стигматы боли
Dans le calme, je me reconnecte à mon être В тишине я воссоединяюсь со своим существом
Et là vois qu’en l’autre je peux me reconnaître И там увидишь, что в другом я узнаю себя
J’assombris l’Ego pour m’ensoleiller Я затемняю Эго, чтобы сделать себя солнечным
La lumière c’est les autres, embrasse-moi pour essayer Свет - это другие, поцелуй меня, чтобы попробовать
Chérie, c’est de l’amour que je charrie dans mes écrits Дорогая, это любовь, которую я пишу в своем письме
Je renverse le Ciel, quand je rappe une étoile atterrit Я переворачиваю небо, когда читаю рэп, приземляется звезда
Des astres, c’est ce qu’on était avant le désastre Звезды, вот какими мы были до катастрофы
Avant que le chiffre d’un pays ne remplace l'État de grâce До того, как номер страны заменил состояние благодати
Remplace les rêves en fouillis, les rêves qui fourmillent Замените беспорядочные мечты, изобилующие мечты
Aujourd’hui, les beautés humaines sont enfouies Сегодня человеческие красоты похоронены
Ou en fuite, je les retrouve chez le soldat de pacifisme Или в бегах я нахожу их у солдата пацифизма
Le muslim qui shalom, l’artiste idéaliste Мусульманин, который шалом, художник-идеалист
Mes pensées, des bégonias Мои мысли, бегонии
Offertes en bouquets de rimes aux condamnés du procès de Rivonia Предлагаются в рифмованных букетах осужденным суда Ривонии.
Culture plurielle comme ma pigmentation Множественная культура, как моя пигментация
Tu t’interroges sur ma peau car elle te remet en question Ты задаешься вопросом о моей коже, потому что она задает тебе вопросы.
Pupille de deux Nations, je garde un œil sur chacune Опека двух наций, я слежу за каждой
Dans un désert de poésie, fais donation d’une laguneВ пустыне поэзии пожертвуйте лагуну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: