Перевод текста песни Adult Swim - Jon Bellion, TUAMIE

Adult Swim - Jon Bellion, TUAMIE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adult Swim , исполнителя -Jon Bellion
Песня из альбома: Glory Sound Prep
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Adult Swim (оригинал)Плавание для взрослых (перевод)
TUAMIE has developed a new hyperbolic time chamber TUAMIE разработала новую гиперболическую камеру времени
Here on Namek, we’ll be focusing on the mental Здесь, на Намеке, мы сосредоточимся на умственном
Training starts now, begin Обучение начинается сейчас, начните
Ooh, I’ve just been fanning myself, I’m a such a fan of myself О, я только что обмахивался, я такой фанат самого себя
There’s levels to the cool like a fan on a shelf Есть уровни крутости, как вентилятор на полке
When you blow, they try to gas you like fans at the Shell station Когда ты дуешь, они пытаются отравить тебя газом, как фанаты на станции Shell.
God hands me a full plate, but I handle it well Бог дает мне полную тарелку, но я хорошо с ней справляюсь
If they don’t feel your thoughts, start dreaming in braille Если они не чувствуют ваших мыслей, начните мечтать шрифтом Брайля
They’ll try to sell you short 'cause their dreams are for sale Они попытаются продать вас подешевле, потому что их мечты продаются
They’ll say «Get off your podium, life isn’t Nickelodeon» Они скажут: «Уйди со своей трибуны, жизнь — это не Никелодеон».
«Orange you so dumb?»«Оранжевый, ты такой тупой?»
Kenan and Kel, wow Кенан и Кел, вау
The government leaves an animal trail Правительство оставляет звериный след
So I switch to swiss chard, carrots, and kale Поэтому я переключаюсь на мангольд, морковь и капусту
So I’ll remember my kid’s name, dementia is a sick game Так что я буду помнить имя моего ребенка, слабоумие - это больная игра
I’m silencing the lamb, call me Hannibal Failed, yeah Я заставляю ягненка замолчать, зови меня Ганнибал Неудачный, да
Financial plans should be handled in stealth Финансовые планы должны обрабатываться незаметно
I fight to lead a private life for my family’s health Я борюсь за то, чтобы вести личную жизнь ради здоровья моей семьи
Got some dinner with art collectors, they started drinkin' Prosecco Поужинал с коллекционерами произведений искусства, они начали пить просекко.
When they slipped about their level of family wealth Когда они поскользнулись на уровне своего семейного богатства
Bunch of actresses downplay how my records have felt Куча актрис преуменьшают мои ощущения от записей
It’s not a mystery to decode a fan in yourself Не загадка расшифровать в себе фаната
«This man’s on fire,» I can’t pretend I’m not talented «Этот человек в огне», я не могу притворяться, что я не талантлив
For me to fake humble’s a corny way to be arrogant Для меня притворяться скромным — банальный способ быть высокомерным
Drug dealers still on the corner of Madison Торговцы наркотиками все еще на углу Мэдисона
Except they push Pradas and Red Bottoms to Madisons За исключением того, что они проталкивают Prada и Red Bottoms в Madisons
Red bottoms for baboons and radishes Красные днища для павианов и редиски
I went to Mozambique and saw a real kind of happiness Я побывал в Мозамбике и увидел настоящее счастье
So I don’t feel guilty when Nike sends me some packages Так что я не чувствую себя виноватым, когда Nike присылает мне посылки
We still end up in boxes even though we chase packagin', mm Мы все еще оказываемся в коробках, даже если мы гонимся за упаковкой, мм
Take this, take this, TUAMIE supply the face lift, uh Возьми это, возьми это, TUAMIE поставит подтяжку лица, э-э
Take this, take this, TUAMIE supply the face lift Возьми это, возьми это, TUAMIE поставит подтяжку лица
I can’t fall off, I got a great grip Я не могу упасть, у меня отличная хватка
Go and find some talent, have a great trip, uh Иди и найди какой-нибудь талант, удачной поездки.
This Bellion guy’s power level is amazing Уровень силы этого парня из Беллиона невероятен
Uh, take this, take this, TUAMIE supply the face lift, mm Возьми это, возьми это, TUAMIE поставит подтяжку лица, мм
Prepare to fight Приготовьтесь к бою
My stance here as a band leader is Pangaea Моя позиция здесь как лидера группы - Пангея.
My heart frío, I’m cold, heater than Cambria Мое сердце холодно, мне холодно, теплее, чем Камбрия
I rock steady, my Johnson’s Dwayne-heavy Я качаюсь устойчиво, мой Дуэйн Джонсона тяжелый
We just erase heroes, I’ll Stan Lee ya, Remini, he the king of Queens Мы просто стираем героев, я стану Стэном Ли, Ремини, он король королев
My bars breathe Lebron’s Kia, I carry greatness Мои рули дышат Киа Леброна, я несу величие
Statements on spaceship, Haitians get LASIK Заявления о космическом корабле, гаитяне получают LASIK
Meaning you dread what comes from my third eye Это означает, что вы боитесь того, что исходит от моего третьего глаза
Blind to the fake shit (Wow) Слепой к поддельному дерьму (вау)
My tone is gettin' aggressive Мой тон становится агрессивным
I just create for the truly gifted of adolescence Я просто создаю для действительно одаренных подростков
My essence becomes the mystery Моя сущность становится тайной
I instantly become a Pistol Pete in a sport full of Walt Fraziers Я мгновенно становлюсь Пистолетом Питом в игре, полной Уолта Фрейзера.
My Kelsey Grammer is something like Thor with a hammer Моя Келси Грэммер похожа на Тора с молотом
Special- Особый-
Like Alfred Hitchcock with a camera Как Альфред Хичкок с камерой
Beam- Луч-
Just Blaze and Killa Cam with a sample Just Blaze и Killa Cam с образцом
Both hands on the candle, can’t handle it Обе руки на свече, не могу с этим справиться
Cannon! Пушка!
My channel too hot to cancel, my baby’s drivin' Мой канал слишком горячий, чтобы отменить его, мой ребенок за рулем
I’m Ansel я Ансель
I’m passenger writin' stanzas, I’m holdin' these verses ransom Я пассажир, пишу строфы, я держу за эти стихи выкуп
I’m Hansel Zoolander handsome Я красивый Гензель Зуландер
TUAMIE supply the face lift TUAMIE поставляет подтяжку лица
It’s all because of (Jesus) Это все из-за (Иисуса)
Well done, welcome to Glory Sound Prep Отлично, добро пожаловать в Glory Sound Prep
I’m lovin' it all, here with my brother-in-law Мне все это нравится, здесь с моим зятем
Greece is a beautiful place, food is incredible, awe Греция - красивое место, еда невероятная, трепет
We just been playin' some games, everyone’s pickin' a straw Мы только что играли в некоторые игры, все выбирают соломинку
Who gets the longest has gotta go tell the butler to call Кто получит больше всех, тот должен пойти сказать дворецкому позвонить
For more alcohol Для большего количества алкоголя
Wait, we’d told the locals that we’d go and play basketball Подождите, мы сказали местным жителям, что пойдем играть в баскетбол
But they don’t want the business Но они не хотят бизнеса
Plus, I drank from the flask we bought, now everything is spinnin' К тому же, я выпил из фляги, которую мы купили, теперь все крутится
Then we laugh it off Тогда мы смеемся над этим
Ooh, it’s Whoopi Goldberg the way that my sisters act up, uh О, это Вупи Голдберг, как ведут себя мои сестры.
They had some champagne, now everybody’s laughing Выпили шампанского, теперь все смеются
Movies 'bout paradise, and my family got the casting Фильмы о рае, и моя семья получила кастинг
If you dove into the tears of my eyes, you’d hear this instrumental Если бы вы нырнули в слезы моих глаз, вы бы услышали этот инструментал
Jesus was instrumental in blessing my mental Иисус сыграл важную роль в благословении моего психического
Every time I drove a car, could’ve twisted the metal Каждый раз, когда я водил машину, мог скрутить металл
Yeah, all the things on my wish list, God has given in triplets Да, все, что в моем списке желаний, Бог дал в тройках
I’m on an island where opiates go to rich kids Я на острове, где опиаты достаются богатым детям
And then they pass away, that’s called death over the privileged А потом они уходят, это называется смертью привилегированных
Yeah, I never wanna be famous, stop calling me underrated Да, я никогда не хочу быть знаменитым, перестань называть меня недооцененным
I’m still pushin' the same whip I was drivin' in Sachem, uh Я все еще толкаю тот же хлыст, что и в Сахеме, э-э
Peace in my life, I’m on some As-salamu alaykum Мир в моей жизни, я на каком-то Ас-саляму алейкум
I’m makin' certain decisions, I’m flyin' under the radar Я принимаю определенные решения, я лечу под радаром
I really love my life and this music thing is a great job Я действительно люблю свою жизнь, и эта музыка - отличная работа.
Yeah, pick up the phone and someone tells me, «Mr.Да, беру трубку, и кто-то говорит мне: «Мистер.
Bellion, sir Беллион, сэр
Beyoncé on the line, she tryna reach you on your cellular» Бейонсе на линии, она пытается дозвониться до тебя по мобильному»
She wanted «Fall In Line,» but we gave it to Aguilera, uhh Она хотела «Fall In Line», но мы дали ее Агилере, ухх
I hope it’s the right decision, Bey wanted it for the twins she signed Я надеюсь, что это правильное решение, Бей хотела этого для близнецов, которых она подписала
I hope I didn’t burn that bridge, I worry all the time Надеюсь, я не сжег тот мост, я все время волнуюсь
I’m just tryna show these kids about this slight of mine Я просто пытаюсь показать этим детям свою слабость
I always flex, but I realize that it’s divine appointment Я всегда сгибаюсь, но я понимаю, что это божественное назначение
I’m a cross between hard work and Jesus-anointed Я нечто среднее между тяжелой работой и помазанником Иисуса
I hope the sinner that needed grace is the final notion Я надеюсь, что грешник, который нуждался в благодати, – это последнее понятие
For the rest of my life, you’ll see me on the L-I-double R Всю оставшуюся жизнь ты будешь видеть меня на L-I-Double R.
With a Heineken in my bag, on my way to the Garden С Heineken в сумке, по дороге в Сад
Tryin' to kill your nephews like I been fuckin' with Scar Пытаюсь убить твоих племянников, как будто я трахался со Шрамом
Me lyin' down on the job is Nala option at all, uh Я лежу на работе - это вообще вариант Налы, э-э
On my way to the Garden, uh, uh По дороге в Сад, э-э, э-э
On my way to the, uh, uh, uh, uh, uh На моем пути к, э-э, э-э, э-э, э-э
On my way to the Gar-По пути в Гар-
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: