 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning In America , исполнителя - Jon Bellion.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning In America , исполнителя - Jon Bellion. Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning In America , исполнителя - Jon Bellion.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning In America , исполнителя - Jon Bellion. | Morning in America(оригинал) | Утро в Америке(перевод на русский) | 
| 1600, 1600, 1600 on the SATs | По 100 баллов за каждый экзамен. | 
| Said they gettin', said they gettin' | Родители сказали, | 
| Said they gettin' me an SUV | Что подарят мне внедорожник. | 
| Just a couple miles from the lights of the city | Отъехав на пару миль от городских огней, | 
| Pour a little liquor in my Starbucks Venti | Я налил немного ликёра в стакан из Старбакса. | 
| Just 11, just 11 when they said I had the ADD | Мне было всего 11, когда у меня диагностировали синдром дефицита внимания. | 
| - | - | 
| I've been trying to keep up with all of these great expectations | Всё это время я старался оправдывать большие надежды | 
| So I keep on faking | И до сих пор продолжаю притворяться. | 
| - | - | 
| We're secretly out of control, nobody knows it | Втайне мы сходим с ума, и никто об этом не знает, | 
| But my mom's got a problem with oxy's and she's angry | Но у моей мамы проблемы с окси , и она злится, | 
| Cause my dad's office door's always closed | Потому что отец всегда запирается в кабинете, | 
| But I stopped knocking | Но я перестал стучаться. | 
| Yeah, we're secretly out of control and everyone knows | Да, мы все втайне сходим с ума, и все знают об этом, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке. | 
| - | - | 
| At the locker, at the locker | По шкафчикам толкаем | 
| At the locker selling time release | Таблетки замедленного действия. | 
| Where's the party? Where's the party? | Где вся тусовка? Где тусовка? | 
| Where's the party? There's a house empty | Где тусовка? Дом пуст, | 
| Didn't learn a lesson, didn't use protection | Ничему не научился — не предохранялся, | 
| Doesn't wanna keep the baby | А теперь она не хочет оставить ребёнка. | 
| Throwing up in the alley, in the alley | Её тошнит в переулке, в переулке, | 
| Older brother looking for me | А меня ищет старший брат. | 
| - | - | 
| I've been trying to keep up with all of these great expectations | Всё это время я старался оправдывать большие надежды | 
| So I keep on faking | И до сих пор продолжаю притворяться. | 
| - | - | 
| We're secretly out of control, nobody knows it | Втайне мы сходим с ума, и никто об этом не знает, | 
| But my mom's got a problem with oxy's and she's angry | Но у моей мамы проблемы с окси, и она злится, | 
| Cause my dad's office door's always closed | Потому что отец всегда запирается в кабинете, | 
| But I stopped knocking | Но я перестал стучаться, | 
| Cause there's some things I don't wanna know | Потому что за дверью то, о чём я не хочу знать. | 
| We're secretly out of control, nobody says it | Мы все втайне сходим с ума, но никто об этом не говорит. | 
| When the class president overdosed, we all pretended | Когда президент класса слёг от передозировки, мы все сделали вид, | 
| It was rare, it was shocking and all the town was talking | Что это единичный случай, у всех был шок, об этом говорил весь город. | 
| Yeah, we're secretly out of control and everyone knows | Да, мы все втайне сходим с ума, и все об этом знают. | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| And everyone knows | И все об этом знают, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке. | 
| - | - | 
| No, no—No, no | Нет, нет — нет, нет, | 
| We're secretly out of control, nobody knows me | Втайне мы все сходим с ума, никто обо мне не знает, | 
| And my friends all addicted to porn, can't keep a girlfriend | Все мои друзья помешаны на порнухе, не могут ужиться с девушкой, | 
| Cause the great expectations got all us imitating | Потому что большие ожидания заставляют нас имитировать подобную жизнь. | 
| Yeah, we're secretly out of control and everyone knows | Да, мы все втайне сходим с ума, и все об этом знают. | 
| - | - | 
| We're secretly out of control, nobody knows it | Втайне мы сходим с ума, и никто об этом не знает, | 
| But my mom's got a problem with oxy's and she's angry | Но у моей мамы проблемы с окси, и она злится, | 
| Cause my dad's office door's always closed | Потому что отец всегда запирается в кабинете, | 
| But I stopped knocking | Но я перестал стучаться, | 
| Cause there's some things I don't wanna know | Потому что за дверью то, о чём я не хочу знать. | 
| We're secretly out of control, nobody says it | Мы все втайне сходим с ума, но никто об этом не говорит. | 
| When the class president overdosed, we all pretended | Когда президент класса слёг от передозировки, мы все сделали вид, | 
| It was rare, it was shocking and all the town was talking | Что это единичный случай, у всех был шок, об этом говорил весь город. | 
| Yeah, we're secretly out of control and everyone knows | Да, мы все втайне сходим с ума, и все об этом знают. | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| And everyone knows | И все об этом знают, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| Oh, it's morning in America | О, это обычное утро в Америке, | 
| And everyone knows | И все об этом знают. | 
| - | - | 
| Morning In America(оригинал) | 
| 1600, 1600, 1600 on the SATs | 
| Said they gettin', said they gettin' | 
| Said they gettin' me an SUV | 
| Just a couple miles from the lights of the city | 
| Pour a little liquor in my Starbucks Venti | 
| Just 11, just 11 when they said I had the ADD | 
| I’ve been trying to keep up | 
| With all of these great expectations | 
| So, I keep on faking | 
| We’re secretly out of control, nobody knows it | 
| But my mom’s got a problem with oxy’s and she’s angry | 
| Cause my dad’s office door’s always closed | 
| But I stopped knocking | 
| Yeah, we’re secretly out of control and everyone knows | 
| Oh, it’s morning in America | 
| Oh, it’s morning in America | 
| Oh, it’s morning in America | 
| Oh, it’s morning in America | 
| At the locker, at the locker | 
| At the locker selling time release | 
| Where’s the party? | 
| Where’s the party? | 
| Where’s the party? | 
| There’s a house empty | 
| Didn’t learn a lesson, didn’t use protection | 
| Doesn’t wanna keep the baby | 
| Throwing up in the alley, in the alley | 
| Older brother looking for me | 
| I’ve been trying to keep up | 
| With all of these great expectations | 
| So, I keep on faking | 
| We’re secretly out of control, nobody knows it | 
| But my mom’s got a problem with oxy’s and she’s angry | 
| Cause my dad’s office door’s always closed | 
| But I stopped knocking | 
| Cause there’s some things I don’t wanna know | 
| We’re secretly out of control, nobody says it | 
| When the class president overdosed, we all pretended | 
| It was rare, it was shocking and all the town was talking | 
| Yeah, we’re secretly out of control and everyone knows | 
| Oh, it’s morning in America | 
| Oh, it’s morning in America (and everyone knows) | 
| Oh, it’s morning in America | 
| Oh, it’s morning in America | 
| We’re secretly out of control, nobody knows me | 
| And my friends all addicted to porn, can’t keep a girlfriend | 
| Cause the great expectations got all us imitating | 
| Yeah, we’re secretly out of control and everyone knows | 
| We’re secretly out of control, nobody knows it | 
| But my mom’s got a problem with oxy’s and she’s angry | 
| Cause my dad’s office door’s always closed | 
| But I stopped knocking | 
| Cause there’s some things I don’t wanna know | 
| We’re secretly out of control, nobody says it | 
| When the class president overdosed, we all pretended | 
| It was rare, it was shocking and all the town was talking | 
| Yeah, we’re secretly out of control and everyone knows | 
| Oh, it’s morning in America | 
| Oh, it’s morning in America | 
| And everyone knows | 
| Oh, it’s morning in America | 
| Oh, it’s morning in America | 
| And everyone knows | 
| Утро В Америке(перевод) | 
| 1600, 1600, 1600 на SAT | 
| Сказал, что они получают, сказал, что они получают | 
| Сказали, что они получают мне внедорожник | 
| Всего в паре миль от огней города | 
| Налейте немного ликера в мой Starbucks Venti | 
| Всего 11, всего 11, когда мне сказали, что у меня синдром дефицита внимания | 
| Я пытался не отставать | 
| Со всеми этими большими ожиданиями | 
| Итак, я продолжаю притворяться | 
| Мы тайно вышли из-под контроля, никто об этом не знает | 
| Но у моей мамы проблемы с окси, и она злится | 
| Потому что дверь офиса моего отца всегда закрыта | 
| Но я перестал стучать | 
| Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все знают | 
| О, это утро в Америке | 
| О, это утро в Америке | 
| О, это утро в Америке | 
| О, это утро в Америке | 
| У шкафчика, у шкафчика | 
| В раздевалке продается время выпуска | 
| Где вечеринка? | 
| Где вечеринка? | 
| Где вечеринка? | 
| Есть дом пустой | 
| Не выучил урок, не воспользовался защитой | 
| Не хочет оставлять ребенка | 
| Рвота в переулке, в переулке | 
| Меня ищет старший брат | 
| Я пытался не отставать | 
| Со всеми этими большими ожиданиями | 
| Итак, я продолжаю притворяться | 
| Мы тайно вышли из-под контроля, никто об этом не знает | 
| Но у моей мамы проблемы с окси, и она злится | 
| Потому что дверь офиса моего отца всегда закрыта | 
| Но я перестал стучать | 
| Потому что есть некоторые вещи, которые я не хочу знать | 
| Мы тайно вышли из-под контроля, никто не говорит об этом | 
| Когда у президента класса случилась передозировка, мы все притворились, | 
| Это было редко, это было шокирующим, и весь город говорил | 
| Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все знают | 
| О, это утро в Америке | 
| О, в Америке утро (и все знают) | 
| О, это утро в Америке | 
| О, это утро в Америке | 
| Мы тайно вышли из-под контроля, меня никто не знает | 
| И мои друзья, все пристрастившиеся к порнографии, не могут удержать девушку | 
| Потому что большие ожидания заставили всех нас подражать | 
| Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все знают | 
| Мы тайно вышли из-под контроля, никто об этом не знает | 
| Но у моей мамы проблемы с окси, и она злится | 
| Потому что дверь офиса моего отца всегда закрыта | 
| Но я перестал стучать | 
| Потому что есть некоторые вещи, которые я не хочу знать | 
| Мы тайно вышли из-под контроля, никто не говорит об этом | 
| Когда у президента класса случилась передозировка, мы все притворились, | 
| Это было редко, это было шокирующим, и весь город говорил | 
| Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все знают | 
| О, это утро в Америке | 
| О, это утро в Америке | 
| И все знают | 
| О, это утро в Америке | 
| О, это утро в Америке | 
| И все знают | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Beautiful Now ft. Jon Bellion | 2015 | 
| All Time Low | 2015 | 
| Guillotine ft. Travis Mendes | 2016 | 
| Woke The F*ck Up | 2016 | 
| Good Things Fall Apart ft. Jon Bellion | 2019 | 
| iRobot | 2016 | 
| The Good In Me | 2016 | 
| Kingdom Come | 2013 | 
| False Alarms (with Jon Bellion) | 2021 | 
| Maybe IDK | 2016 | 
| Overwhelming | 2016 | 
| Blu | 2018 | 
| 80's Films | 2016 | 
| Carry Your Throne | 2014 | 
| Ungrateful Eyes | 2013 | 
| Stupid Deep | 2018 | 
| He Is The Same | 2016 | 
| Simple & Sweet | 2014 | 
| Fashion | 2016 | 
| Conversations with my Wife | 2018 |