| I always fear that I'm not living right | Я всегда боюсь, что живу неправильно, |
| So I feel guilty when I go to church | Поэтому чувствую вину, заходя в церковь, |
| The pastor tells me I've been saved, I'm fine | Проповедник говорит мне, что меня оберегают, что я в порядке, |
| Then please explain to me why my chest still hurts | Тогда, прошу, объясните, почему в груди до сих пор болит? |
| I spent four thousand on the Mart McFlys | Я спустил 4 косаря на ботинки Марти МакФлая, |
| Yet I'm still petrified of going broke | Хоть меня до сих пор бросает в дрожь от мысли о разорении. |
| There's someone gorgeous in my bed tonight | Этой ночью я сплю в одной постели с красоткой, |
| Yet I'm still petrified that I'll die alone | Но всё ещё боюсь, что умру в одиночестве. |
| - | - |
| I'm just so sick of being human | Я так устал быть человеком, |
| I'm just so sick of being human | Я так устал быть человеком, |
| I'm just so sick of being human | Я так устал быть человеком, |
| I'm just so sick of being... | Я так устал быть... |
| - | - |
| Na, na, na-na, oh, nay | На-на-на-на, оу, нэй, |
| Nan, nan, nan, nan | Нан-нан-нан-нан, |
| Ooh, ah-ah, aye | Уу, а-а, эй. |
| - | - |
| My mother calls I have no time to talk | Мне некогда отвечать на звонки матери, |
| But I can find the time to drink and smoke | Но я всегда нахожу минутку покурить и выпить, |
| Took 15 hits 'till I can barely walk | После 15 стопок еле держусь на ногах, |
| I threw up on the lawn, I can't find my phone | Меня стошнило на газон, не могу найти свой телефон, |
| I got no guts to tell the one I love | У меня нет смелости сказать своей любимой, |
| That she's the reason that I wrote this song | Что она — причина, по которой я написал эту песню. |
| And that's some coward shit I know it sucks | Да, блин, я поступаю, как трус, но мне так стрёмно. |
| But Lauren call me when you hear this on | Лорен, позвони, когда услышишь эту песню. |
| - | - |
| I'm just so sick of being human | Я так устал быть человеком, |
| I'm just so sick of being human | Я так устал быть человеком, |
| I'm just so sick of being human | Я так устал быть человеком, |
| I'm just so sick of being... | Я так устал быть... |
| - | - |
| Na, na, na-na, oh, nay | На-на-на-на, оу, нэй, |
| Nan, nan, nan, nan | Нан-нан-нан-нан, |
| Ooh, ah-ah, aye | Уу, а-а, эй. |
| - | - |
| See I got GPS on my phone | Знаете, у меня на телефоне есть навигатор, |
| And I can follow it to get home | И я могу добраться домой, |
| If my location's never unknown | Если не буду знать, где я, |
| Then tell me why I still feel lost | Но почему, скажите, я всё ещё так потерян? |
| Tell me why I still feel lost | Почему я чувствую себя потерянным? |
| - | - |
| Tell me why I still feel | Скажите, почему я всё ещё ощущаю, |
| Tell me why I still feel | Скажите, почему я всё ещё ощущаю, |
| Tell me why I still feel human | Скажите, почему я всё ещё ощущаю себя человеком, |
| Tell me why I still feel | Скажите, почему я всё ещё ощущаю, |
| Tell me why I still feel | Скажите, почему я всё ещё ощущаю себя... |
| (Human, human, human, human) | |