| [Pre-Hook: Jon Bellion] | [Пре-хук: Jon Bellion] |
| Her body is cold | Её тело холодное, |
| The conversation is cocaine | Разговор наш, как кокаин, |
| I'll call her snow | Я буду называть её снежок, |
| (Yeah, that's your new nickname) | . |
| Her body is cold | Её тело холодное, |
| The conversation is cocaine | Разговор наш, как кокаин, |
| I'll call her snow | Я буду называть её снежок, |
| (Wutup snow?) | |
| - | - |
| [Hook: Jon Bellion] | [Хук: Jon Bellion] |
| Yeah, wutup to snow | Эй, привет, снежок, |
| She always keep it funky like afros | Она всегда веселится, как афро, |
| A little bit of panic | Но стоит взволноваться, |
| Cause my hearts Titanic like oh we so DiCaprio | Моё сердце, как Титаник, и я мёрзну, как ДиКаприо. |
| - | - |
| [Verse 1: Jon Bellion] | [Куплет 1: Jon Belion] |
| She knows more than me about Dragon Ball Z | Она знает о Dragon Ball Z больше, чем обо мне, |
| How cold is that? How cold is that? | Насколько она холодна ко мне, а? |
| (That's pretty cold son) | |
| She's so Andre to me, she's 3000 degrees | Она, как Andre 3000 для меня, вот её температура, |
| How cold is that? how cold is that? | Насколько она холодна ко мне, а? |
| (I think that she's ice cold then, right?) | |
| I'm making music in a blue room | Я сочиняю в холодной комнате, |
| She walks in — black lingerie | И она заходит в чёрном нижнем белье, |
| And she likes Italian white kids | Ей нравятся итальянцы, |
| So when we hit the bedroom | И когда мы падаем в постель, |
| We turning Fifty Shades of Grey | Мы находим 50 оттенков серого, |
| Nickname stuck now she won't let it go | Она оправдывает своё прозвище, ей нравится, |
| So now I'm undercovers, screaming "let it snow!" | И теперь я под одеялом прошу, чтобы снег пошёл, , |
| No we rubbing noses like we Eskimos | И теперь мы дышим снегом, как эскимосы, |
| Beautiful mind, you already know | Чистый разум, вы всё сами знаете. |
| - | - |
| [Pre-Hook: Jon Bellion] | [Пре-хук: Jon Bellion] |
| Her body is cold | Её тело холодное, |
| The conversation is cocaine | Разговор наш, как кокаин, |
| I'll call her snow | Я буду называть её снежок, |
| (Yeah, that's your new nickname) | . |
| Her body is cold | Её тело холодное, |
| The conversation is cocaine | Разговор наш, как кокаин, |
| I'll call her snow | Я буду называть её снежок, |
| (Wutup snow?) | |
| - | - |
| [Hook: Jon Bellion] | [Хук: Jon Bellion] |
| Yeah, wutup to snow | Эй, привет, снежок, |
| She always keep it funky like afros | Она всегда веселится, как афро, |
| A little bit of panic | Но стоит взволноваться, |
| Cause my hearts Titanic like oh we so DiCaprio | Моё сердце, как Титаник, и я мёрзну, как ДиКаприо. |
| - | - |
| [Verse 2: Blaque Keyz] | [Куплет 2: Blaque Keyz] |
| Say "Hello" to the woman frozen like pose in a tundra | Поздоровайтесь с женщиной, холодной, как лёд в тундре, |
| I wonder if I propose will she open up like umbrellas | Интересно, если я сделаю её предложение, она откроется мне, как зонтик, |
| Or will she close, I would hope that you were in the no | Или замкнётся в себе? Лучше бы на тебе ничего не было надето, |
| Cause that dress is wrapping around her like plastic on bags of blow | Ведь это платье смотрится на тебе, как пакетики из-под кокаина. |
| She so classic, I never pass it, so passionate, making racket | Она — настоящая классика, я не упущу её, вся такая отчаянная и шумная, |
| When raggin', grabbin' her toes, a total package and all | Когда мы развлекаемся, я хватаю её за пальцы, она идеальная, |
| Never get in her face about movin' in steady paces | Мы даже не думаем о том, чтобы сбавлять обороты, |
| Throw those other broads away, just so her waist don't go to waste | Все остальные девчонки остаются в стороне, ведь её талия просто сказка. |
| I'm the detective on this case, but I've defected on this record | В этом деле я — детектив, но на этом треке я просто дезертир, |
| Investigating a case and pursuing her in a chase | Расследующий дело и гоняющийся за ней, |
| I might ruin her when I'm through with her, but only she would know | Я могу уничтожить её, когда расстанусь с ней, но она лишь узнает, |
| If I broke her heart into pieces and dropped it when it was frozen | Что я разобью ей сердце на кусочки, если брошу это ледяное сердце. |
| And I'm a snow man, we hold hands, I melt when she gets close | Я — снеговик, мы держимся за руки, и я таю, когда она рядом, |
| Grabbin' my carrot, I'm an addict, for this habit, I have chosen | Держит мою морковку, я помешался на этой привычке, я решил, |
| As the weathers getting warmer and the season is done | Что когда станет теплее и зима пройдёт, |
| I'ma make sure to keep you on the tip of my tongue | Я буду держаться от тебя подальше. |
| - | - |
| [Outro: Jon Bellion] | [Концовка: Jon Bellion] |
| I'll call her snow [7x] | Я буду называть её снежок, [7x] |
| She's... so... cold | Она... такая... холодная, |
| Ba-bada-ba | Ба-бада-ба, |
| Yeah, yeah, yeah, yeah | Да-да-да-да, |
| I'll call her snow [7x] | Я буду называть её снежок, [7x] |
| I'll call her snow [7x] | Я буду называть её снежок. [7x] |
| - | - |