| [Verse 1: Jon Bellion] | [Куплет 1: Jon Bellion] |
| We're six feet underground inside my bed | В моей постели мы словно на глубине шести футов под землёй, |
| And all the little letters in my head | Буквы в голове сложились |
| Were spelling suicide but not by choice | В слово СУИЦИД, но не по своей воле. |
| Was calling out for help, but heard no noise, no noise | Я звал на помощь, но не слышал ни звука, ни звука, |
| Only the sound of my back breaking | Лишь хруст ломающейся спины. |
| But ever since you and your arms saved me | Но как только ты обняла и спасла меня... |
| | |
| [Chorus: Jon Bellion] | [Припев: Jon Bellion] |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч, |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч, |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч, |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч. |
| | |
| [Verse 2: Jon Bellion] | [Куплет 2: Jon Bellion] |
| The only friend I had wore black and red | Мой единственный друг был облачён в чёрно-красное, |
| The darker instruments inside my head | Мрачные инструменты играли в голове |
| Were playing suicide but not by choice, by choice | Мотивы о самоубийстве, но не по своей воле, не по своей воле. |
| Was calling out for help, but heard no noise, no noise | Я звал на помощь, но не слышал ни звука, ни звука, |
| Only the sound of my hands shaking | Лишь трепет дрожащих рук. |
| But ever since you and your arms saved me | Но как только ты обняла и спасла меня... |
| | |
| [Chorus: Jon Bellion] | [Припев: Jon Bellion] |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч, |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч, |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч, |
| I don't hold the weight of the world anymore | Тяжесть этого мира спала с моих плеч. |
| | |
| [Break: Jon Bellion] | [Переход: Jon Bellion] |
| Don't hold the weight of the world | Тяжесть этого мира спала с моих плеч, |
| I don't hold the weight, I don't hold the weight | Тяжесть этого мира, тяжесть этого мира... |
| | |
| [Verse 3: Blaque Keyz] | [Куплет 3: Blaque Keyz] |
| This the flow that helped me tip the scale | Мой рэп помог мне остаться на плаву, |
| I'm stackin' chips like Chippendale's without the strippin' | Я гребу деньги, как "Chippendales", только не раздеваюсь. |
| Get the bailiff out cause Mr. Bellion's out the cell | Выгнал приставов из дома, потому что Мистер Беллион совершил прорыв: |
| We skip the bail and out the jail | Мы вышли под залог, избежав тюрьмы, |
| We hit the trail, the route we took is hard to smell it out | Взяли след и пошли путём, который трудно отыскать. |
| So get to sniffin', equipped with the gift of spit | Так что ищи сколько хочешь, обзаведись способностью плеваться, |
| Like the lisp on the chick who played in the flick next to Spiderman | Как та шепелявая тёлка, которая играла в "Человеке-пауке". |
| I'm brighter than LEDs on your TV | Я ярче, чем светодиоды в твоём ящике, |
| Keyz is sharp as a dagger | Я колок, как кинжал, |
| Who walks around with a swagger of Kenny G | Я расхаживаю, как Kenny G, весь такой на стиле. |
| When you see me, chill with the chatter | Когда ты видишь меня, угомони свою трещалку, |
| Got the skill of a master craftsman whose passion is rappin' | У меня прирождённый талант, подпитываемый страстью к рэпу. |
| Snackin' on actors, so pass me a napkin | Я поглощаю этих фальшивых рэперов, передай мне салфетку - |
| Chip on the shoulder, the kid is colder than both Dakotas | Стряхну крошки с плеча, этот парень хладнокровнее, чем обе Дакоты. |
| The winter soldier, assassin coming after your captain | Зимний солдат, ассасин, следующий за твоим капитаном |
| For honor and every day, I'm getting stronger | Во имя чести, и каждый день я становлюсь сильнее, |
| No one will shock the world, got a buzz like a mini Blanka | Никто не сможет шокировать этот мир, но во мне заряд, как у Бланки. |
| When they apply the pressure, it's heavier than E. Honda | Когда на меня давят, я становлюсь тяжелее, чем Э. Хонда. |
| Got what it takes to be great | Во мне есть задатки стать лучшим, |
| But can't hold this weight any longer | Но я больше не могу держать тяжесть этого мира на себе. |
| | |